Re: [討論] 大電盃交大對成大的裁判(副審)
之前我就一直很想推文 因為身邊的人說多說多錯叫我閉嘴
可是這篇文章已經質疑到裁判的人格上了
你們覺不覺得,因為你們對裁判已經有偏見,所以只看到你們所看到的?
副審第二局吹交大一個輪轉誤判後改判公正,一個交大觸網
交大觸網這點,是因副審是看攔網方,在主審吹判no in 之前她先吹了觸網
後交大球員上前爭論就交由主審裁定,這點有問題還請指正。
但是你們卻沒看到副審在第一局判了成大三個觸網和越界
副審何來私心之有
還是你們覺得,判成大犯規是正常判交大犯規就是和交大過不去?
要不要警告或是判黃牌,每個裁判對這種情況的判決本來就不同
交大也也許沒有如你所說如此安靜的打球
總之,現在拿出去年的例子和今年的例子比較,
佐證裁判的賽後心得,在PTT volley版想導出裁判既不專業也不公平的結論
我認為是對裁判的最大不公平。
※ 引述《m1m11m111 (米湯)》之銘言:
: 大家好
: 小弟是位熱愛打排球的交大生
: 最近剛結束了許多比賽,有贏也有輸,真的很熱血啊
: 後來遇到與成大的比賽,很刺激
: 成大的訓練很紮實,綿密的防守,有力的攻擊,漂亮的配球都是他們的優點
: 之後間接得知成大電機的系排版,就進去參觀一下
: 想了解他們練球的量到底有多大
: 不過不幸的事情就此發生了
: 在成大電機系排版的某一篇文章發現疑似是當時交大電機A與成大電機A比賽的裁判
: 再根據推文及id判定可能是女性,也就是當時的副審
: 她發表的文章令我大為震驚(發文時那篇文章還在)
: 我將文章切為三份
: http://www.wretch.cc/album/show.php?i=m1m11m111&b=13&f=1013615491&p=0
: http://www.wretch.cc/album/show.php?i=m1m11m111&b=13&f=1013615492&p=1
: http://www.wretch.cc/album/show.php?i=m1m11m111&b=13&f=1013622087&p=2
: 主要我想針對第二個連結她所說的話做回應
: 她說"你們練的很辛苦,所以嗆人我也當沒聽見"
: 如果大家有印象去年的大電盃交大對台大時的比賽
: 她那時是主審,很常警告球員,常常把隊長叫來說話
: 台大的舉球員後來好像有點不爽,而她就將黃牌亮出
: 但最後沒有判,也就是當時引起軒然大波的黃牌事件
: 不過反觀這次,她卻因為她認識成大電機的球員而把判決的尺度變得相差這麼大
: 是不是對交大的球員很不公
: 就我認為當時交大的球員是很安靜的在比賽,除了得分時的歡呼
: 到這裡是第一點
: 再來是她說"遇到交大請電爆他們,叫他們練好球技再來嗆裁判"
: 從"遇到交大請電爆他們"這句話來看,她是希望交大輸球
: 若是加油團當然可以這麼想,我也想電爆三星啊
: 但若是在場上執法的裁判,私心這麼重的話是不是對另一方的球員不公
: 在這裡就是"放大交大球員的錯誤,縮小成大球員的錯誤"
: 放大交大球員的錯誤,大家可以回想一下交大在最後一局換邊後被吹輪轉錯誤
: 事實証明是她吹錯了
: 縮小成大球員的錯誤,就是上面提到的"嗆人當做沒聽到"
: (我是有聽到類似"交大都靠體資生"的嗆聲)
: 或是在換邊前成大球員打no in結果判交大球員觸網,若角色互換會如何??
: "叫他們練好球技再來嗆裁判",我認為是交大球員對球的判決有爭議才會抗議
: 被妳說成是嗆這豈不是沒有道理,交大隊長據理力爭是對的吧
: 當時如果沒有請妳拿出輪轉表那不是又被妳誤了一分
: 第三點,"家眷團.......(我是隱藏版的)"
: 哇,如果我知道裁判是對方的家眷或是加油團,我要怎麼打球啊?!?!
: 以上是小弟的一些淺見
: 認為裁判好像不是很公平,雖然不是主審但還是有很大的權力能影響比賽
: 不曉得大家對於"我大老遠出去比賽結果裁判是對方的人"這種心情能否體會
: 雖然這次是在交大,但下次就不是了呀
: 希望大家給點竟見,在對於碰到這種情形時該怎麼做
: 最後是一些事後諸葛
: 想必大家都有看到成大10號威猛的攻擊
: 他揮臂真的好快,而且超會追球,追到就"碰嗄"的打下去,看的就很爽
: 在四強遇到中正小馬哥,一左一右,兩個人的對決超精彩
: 無奈最後小馬哥有點沒力了,只好將勝利拱手讓給成大B
: 如果當時交大A對成大A是交大勝利,那冠軍賽應該就可以看到交大12號與成大10號的對決
: 豈不是精彩萬分
: 但人生就是這樣,不是所有的事都能很順利
: 據我所知交大這次的陣容不是很齊全,有人第一次打舉球,有人第一次打攔中
: 不過大家都很努力想贏球
: 所以希望以後遇到的都是很公平的裁判,才能安心打球
: 謝謝大家
: (po文時那篇文章還在,只是不會轉錄T^T)
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 122.121.206.30
→
06/03 22:37, , 1F
06/03 22:37, 1F
→
06/03 22:38, , 2F
06/03 22:38, 2F
→
06/03 22:38, , 3F
06/03 22:38, 3F
→
06/03 22:38, , 4F
06/03 22:38, 4F
※ 編輯: dormant412 來自: 122.121.206.30 (06/03 22:44)
→
06/03 22:45, , 5F
06/03 22:45, 5F
→
06/03 22:46, , 6F
06/03 22:46, 6F
→
06/03 22:47, , 7F
06/03 22:47, 7F
→
06/03 22:48, , 8F
06/03 22:48, 8F
→
06/03 22:49, , 9F
06/03 22:49, 9F
推
06/03 22:51, , 10F
06/03 22:51, 10F
→
06/03 22:52, , 11F
06/03 22:52, 11F
→
06/03 22:52, , 12F
06/03 22:52, 12F
→
06/03 22:53, , 13F
06/03 22:53, 13F
→
06/03 22:54, , 14F
06/03 22:54, 14F
→
06/03 22:56, , 15F
06/03 22:56, 15F
推
06/03 22:57, , 16F
06/03 22:57, 16F
→
06/03 22:57, , 17F
06/03 22:57, 17F
→
06/03 22:58, , 18F
06/03 22:58, 18F
→
06/03 22:58, , 19F
06/03 22:58, 19F
→
06/03 22:59, , 20F
06/03 22:59, 20F
→
06/03 23:00, , 21F
06/03 23:00, 21F
→
06/03 23:00, , 22F
06/03 23:00, 22F
→
06/03 23:01, , 23F
06/03 23:01, 23F
→
06/03 23:02, , 24F
06/03 23:02, 24F
→
06/03 23:02, , 25F
06/03 23:02, 25F
→
06/03 23:02, , 26F
06/03 23:02, 26F
→
06/03 23:03, , 27F
06/03 23:03, 27F
→
06/03 23:03, , 28F
06/03 23:03, 28F
→
06/03 23:04, , 29F
06/03 23:04, 29F
→
06/03 23:04, , 30F
06/03 23:04, 30F
→
06/03 23:04, , 31F
06/03 23:04, 31F
→
06/03 23:05, , 32F
06/03 23:05, 32F
→
06/03 23:06, , 33F
06/03 23:06, 33F
推
06/03 23:11, , 34F
06/03 23:11, 34F
→
06/03 23:13, , 35F
06/03 23:13, 35F
推
06/04 00:07, , 36F
06/04 00:07, 36F
→
06/04 00:08, , 37F
06/04 00:08, 37F
→
06/04 00:17, , 38F
06/04 00:17, 38F
推
06/04 00:26, , 39F
06/04 00:26, 39F
推
06/04 00:32, , 40F
06/04 00:32, 40F
推
06/04 00:33, , 41F
06/04 00:33, 41F
推
06/04 00:35, , 42F
06/04 00:35, 42F
推
06/04 00:41, , 43F
06/04 00:41, 43F
→
06/04 00:41, , 44F
06/04 00:41, 44F
→
06/04 00:42, , 45F
06/04 00:42, 45F
推
06/04 00:45, , 46F
06/04 00:45, 46F
推
06/04 01:12, , 47F
06/04 01:12, 47F
推
06/04 01:30, , 48F
06/04 01:30, 48F
→
06/04 01:35, , 49F
06/04 01:35, 49F
→
08/06 21:39, , 50F
08/06 21:39, 50F
→
09/07 06:09, , 51F
09/07 06:09, 51F
討論串 (同標題文章)