[證據] kstarkkman挑釁與信件謾罵
※ [本文轉錄自 BeautySalon 看板]
作者: yehcathy (心不在焉) 看板: BeautySalon
標題: [心得] 11/2~11/9到屈臣氏購買聖克萊爾木瓜酵素去角質
時間: Tue Nov 10 12:57:47 2009
這篇文可能有點臭長= =!
我也不知道發在這對不對~但想要請11/2~11/9期間有買的人稍微注意一下
但如果你不在乎30元,其實不用繼續看下去
原由:
我在11/1號到屈臣氏買了聖克萊爾的木瓜酵素去角質凍蜜 價錢299元
然後我在11/6 發現 ,這月的dm上,聖克萊爾去角質凍蜜 價錢299 買一送一
然後再看看dm印刷活動日期11/2~11/24,我整個囧了
才差一天印刷日,我就少了一條去角質凍蜜
於是,我11/7 就去問可不可以換~ (因為才差一天而已,還蠻不甘心的)
店員肯讓我換,我心裡很高興!!加上又買了一些東西一起結帳~~
此時我妹眼尖的看他刷「聖克萊爾去角質凍蜜」的價錢是329元
(我心想,我拿去換已經很不好意思了,那20元不計較了= =)
為了怕也有人跟我一樣,買到329的價錢
所以我回家,就打電話給屈臣氏公司,想說請他們訂正DM
但是她們星期六日沒有客服,所以我等到昨天星期一 下午就打了過去~
一開始,電話很難打進去= =!我播了7~8通~(心想如果在不通,就算了)
電話通了~以下是對話~~
我:「那個,不好意思,請問一下我星期六買了聖克萊爾去角質凍蜜
買了329元買一送一,但我看dm是299買一送一耶」
客服:「請問dm是在第幾頁呢」
我:「我手邊沒有dm呢.....」
客服:「那有發票嗎?請提供發票上物品的6碼編號」
~~~~~此時我就提供編號給他查~~~~他查了一下回覆我~~~~
客服:「這檔期的聖克萊爾去角質凍蜜是329元,沒錯喔!」
我:「是喔!那你等我一下,我去查dm頁數」
我心有不甘,我上網馬上查了本月dm的頁數給他 (第31頁)
客服嘴裡念念有詞,似乎也看到dm上是299元~~他請我稍等一下他去問別的部門
~~~~~~~~~~~經過了5分鐘的等待~~~~~~~~~~
客服:「不好意思~可能是因為電腦系統延遲作業,所以資料沒有更新到
可能今天的價錢已經是299囉」
我:「喔...是喔」
客服:「那請您帶著發票到門市退款,如果用信用卡結帳也請帶著信用卡」
我:「喔~好~謝謝!」
=================================================
文章那麼長,不知道各位有沒有看出端倪QQ
一開始我報物品編號給他的時候,他跟我說本月是329元沒錯
後來他去問別的部門後,又跟我說可能是電腦連線慢
沒有更新到資料,所以應該是299
DM是11/2就發刊了,你11/7電腦還沒更新,會不會太誇張了點
==================================================
如果不在乎這30元的話,就當做這篇是我心情抒發的屁話吧
如果在乎的話,有在11/2~11/9期間
到屈臣氏購買「聖克萊爾的木瓜酵素去角質凍蜜 」的水水
拿出發票,看看價錢是不是299唷QQ!!!
如果是329就可以去退30元....
--
*-*-*-*-* 原來....不是失去..只是沒得到罷了..*-*-*-*
無名~http://www.wretch.cc/blog/yehcathy
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 122.117.151.200
推
11/10 13:05,
11/10 13:05
推
11/10 13:15,
11/10 13:15
→
11/10 13:16,
11/10 13:16
→
11/10 13:16,
11/10 13:16
推
11/10 13:17,
11/10 13:17
推
11/10 13:18,
11/10 13:18
→
11/10 13:18,
11/10 13:18
→
11/10 13:45,
11/10 13:45
→
11/10 13:45,
11/10 13:45
→
11/10 13:45,
11/10 13:45
推
11/10 13:47,
11/10 13:47
→
11/10 13:48,
11/10 13:48
推
11/10 13:50,
11/10 13:50
推
11/10 13:56,
11/10 13:56
推
11/10 14:03,
11/10 14:03
→
11/10 14:04,
11/10 14:04
推
11/10 14:07,
11/10 14:07
→
11/10 14:34,
11/10 14:34
推
11/10 14:34,
11/10 14:34
※ 編輯: yehcathy 來自: 122.117.151.200 (11/10 14:44)
→
11/10 14:45,
11/10 14:45
→
11/10 14:46,
11/10 14:46
推
11/10 15:11,
11/10 15:11
推
11/10 15:39,
11/10 15:39
推
11/10 15:55,
11/10 15:55
→
11/10 15:55,
11/10 15:55
→
11/10 15:57,
11/10 15:57
→
11/10 15:57,
11/10 15:57
推
11/10 16:00,
11/10 16:00
推
11/10 17:35,
11/10 17:35
→
11/10 17:40,
11/10 17:40
推
11/10 21:07,
11/10 21:07
→
11/10 21:40,
11/10 21:40
→
11/10 21:40,
11/10 21:40
推
11/10 22:47,
11/10 22:47
→
11/10 22:51,
11/10 22:51
→
11/10 23:13,
11/10 23:13
推
11/10 23:42,
11/10 23:42
→
11/10 23:42,
11/10 23:42
→
11/10 23:43,
11/10 23:43
→
11/10 23:44,
11/10 23:44
→
11/10 23:45,
11/10 23:45
推
11/10 23:49,
11/10 23:49
→
11/10 23:50,
11/10 23:50
推
11/10 23:54,
11/10 23:54
推
11/10 23:57,
11/10 23:57
推
11/11 00:42,
11/11 00:42
→
11/11 01:32,
11/11 01:32
推
11/11 19:51,
11/11 19:51
→
11/11 19:51,
11/11 19:51
推
11/11 20:20,
11/11 20:20
推
11/11 20:25,
11/11 20:25
→
11/11 20:26,
11/11 20:26
推
11/11 22:55,
11/11 22:55
推
11/11 23:32,
11/11 23:32
→
11/11 23:32,
11/11 23:32
→
11/11 23:33,
11/11 23:33
→
11/11 23:33,
11/11 23:33
→
11/11 23:34,
11/11 23:34
→
11/11 23:34,
11/11 23:34
→
11/11 23:35,
11/11 23:35
→
11/11 23:35,
11/11 23:35
→
11/11 23:36,
11/11 23:36
→
11/11 23:37,
11/11 23:37
→
11/11 23:37,
11/11 23:37
→
11/11 23:38,
11/11 23:38
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.107.132.124
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 2 之 2 篇):