[轉錄]Re: [職場] 在公司內用的英文名???

看板Violation作者 (徵要去台大全家```)時間16年前 (2007/12/19 10:35), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串6/7 (看更多)
※ [本文轉錄自 Salary 看板] 作者: CarlPavan0 (智邯) 看板: Salary 標題: Re: [職場] 在公司內用的英文名??? 時間: Wed Dec 19 01:23:02 2007 ※ 引述《permanent (下一步呢)》之銘言: : ※ 引述《klll (叫我大姐吧)》之銘言: : 我也覺得台灣人到哪都喜歡取英文名的習慣相當詭異 : 之前在國外 各國的室友都講自己的本國原始名字 : 他們會認真地教你怎麼發音 : 當他們聽到台灣人自我介紹是英文名(就是那種Peter,John,Lisa之類)時 : 還很訝異為什麼我們是用那種英文名字 : 得知那不是本名後 : 還會追問我們的中文名字應該怎麼發音 並且很認真地在學 : 他們覺得那才是我們真正的名字 : 所以我現在也喜歡用自己的中文姓or名 : 畢竟又不是那麼難發音 這是蠻弔詭的職場文化,如果說是為了職務上常接觸國外客戶也就算了。 日本人可以takamura san,takada san的叫,為什麼我們就不能張君、林君的叫? 我想取英文名的好處就是比較不用考慮到親疏吧? 特別是他部門主管或年長的同事,不叫英文名還真的不知道怎麼叫比較好 但是如果拿老外的姓來當自己的英文名還真的頗怪 -- 爸媽,對不起,等我傷好了一定勇敢面對人群 http://www.wretch.cc/blog/Izzy0218 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.229.119.51

12/19 04:54,
12/19 04:54
-- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.112.40.34
文章代碼(AID): #17Q8DfB8 (Violation)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #17Q8DfB8 (Violation)