[轉錄][新聞] PTT技術老掉牙 75萬網友還是最愛它
※ [本文轉錄自 Gossiping 看板]
作者: maxdi (洞插母唅術) 看板: Gossiping
標題: [新聞] PTT技術老掉牙 75萬網友還是最愛它
時間: Thu Feb 1 18:45:01 2007
真的有75萬網友嗎??
應該是連免洗都算進去了吧
http://news.yam.com/view/mkmnews.php/458707
PTT技術老掉牙 75萬網友還是最愛它
電子布告欄系統(Bulletin Board System, BBS)是台灣獨有的網路現象,一個採用最原
始的網路技術,誕生出最前衛的網路意見地方。
全台灣最大的BBS站就是PTT(批踢踢),一九九五年創站至今,七十五萬人在這裡
註冊,每天晚上有六萬人(硬碟的極限)同時在站上活動。
這群人平均年齡二十四歲,每晚不上PTT就倍感空虛,他們捧紅了無名小站、養出了
Pixnet、造就自成一格的網路文化。
學生群聚,成全台最大BBS
新聞媒體來這裡找新聞,教授和研究生來這裡發研究問卷,商人來這裡做生意,為什麼一
個沒有照片、也沒有影片的純文字網路分享空間,可以吸引這麼多人?
它有多大的影響力? 二○○○年,曾是站長群之一的楊琮富進入台大外文系就讀,他拿
到第一本系上的刊物,寫著詳細的校園資訊,以及台大PTT的使用方法。
「因為系上的版都在那邊,認識的人也都在那裡,所以就去了,」楊琮富說,就跟美國青
少年熱愛的MySpace一樣,PTT上匯集了來自不同科系不同學校的學生,雖然名義上是
台大的BBS站,實則為台灣所有大學生的BBS站。
除了台大各科系社團都在這裡,政大以及其他大專院校在這裡設版的也不在少數,透過學
生朋友的群聚效應,PTT十年來在其他校園BBS站多蕭條的情況下,連續合併了其他
站台,成為台灣獨大的BBS站。
BBS系統和一般網路使用者所熟悉的網頁不同,它需要特定的軟體才能使用(PTT現
在提供僅供瀏覽的網頁版),使用者還需要註冊帳號、通過審查,並且學習純粹用鍵盤操
作的使用指令。
儘管如此,PTT還是擁有超過一萬個討論區、數十萬名使用者,就是同一批使用者捧紅
了無名小站。
「只要PTT當了,無名就會當,只要無名當了,PTT就會當」,這是網友常說的一句
話,意指PTT和無名分擔同一批使用者的流量,如果其中一邊當機,所有人都移到另一
邊,則另一邊也無法負荷。
當無名小站還在「無名」的階段時,就是靠著每晚熱烈討論俊男美女的 Beauty版衝高流
量,因為PTT無法看照片,因此照片經常用超鏈結外連到無名小站的網路相簿。 無名
小站已經商業化並出售給雅虎奇摩,成為台灣網路上極為轟動的交易案,PTT呢?
擁有和無名小站等量齊觀,甚至黏度更高的PTT站長莊靈表示:「我們絕對不會商業化
。」 莊靈說:「我覺得PTT最重要的東西就是提供一個言論自由的平台。」
這裡有各式主題的討論區,二十四小時都有人發表、回覆、瀏覽文章。事實上,言論或者
說是純文字格式的資訊,也是BBS上唯一能夠交換的東西。
言論自由,瞬間得到最多資訊
在僅有純文字與超鏈結的情況下,PTT有大量的文字累積,而當中聳動的發言就經常成
為媒體報導的對象,曾經轟動一時的東海大學學生劈腿事件就來自PTT的Hate版。
PTT新聞公關高嘉瑜說:「常常一大早就接到記者的電話,問我們上面到底發生了什麼
事。」
從另一方面來看,如此快速的言論累積,同時也是腦力激盪與討論。
莊靈表示:「這就是一個你可以瞬間得到大量資訊的地方。」身為捷運鐵道迷的楊琮富也
經常在PTT收集討論鐵道資訊,「錯誤的資訊在這裡會立刻被指正。」
因為PTT達到相當的人數規模,眾人的意見得以互相切磋,並在此沉澱成為有用的知識
。 BBS的概念其實就是雅虎奇摩知識+服務的原型,只是所有使用者都會告訴你,B
BS的資訊量以及正確度都高出許多。
你可以找到人按照價格使用需求,專門為你推薦筆記型電腦;也可以找到周星馳電影的完
整台詞;還可以按照地點類別,檢索全台美食資訊。
口碑行銷,購物前必造訪之地
從二○○六年開始談論的口碑行銷,在PTT也可以找到最好的例子。舉例來說,一盒難
求的黑師傅捲心酥,一開始就是在PTT合購版、網路購物版與甜食版引起熱烈討論,才
突然大紅大紫。
紅到現在,電話一月訂貨要五月才能拿貨,還是不減排隊人數。 在PTT,不論何時都
有上百人同時交換關於各種商品的意見,從比價、心得到商品的挑選與協尋,都有志同道
合的網友熱心幫忙。這是年輕人在購物之前尋求協助的地方,比起在Google搜尋商品資訊
,可能有更多人選擇上PTT問問版友的意見。而光是網路交易,PTT就有網路購物版
、跳蚤市場版、二手書版、以物易物版、賣家討論版及合購版等,儼然是個小型經濟體。
這就是PTT,一個快速累積文字的地方。就在網頁技術愈來愈華麗,影片播放一點也不
困難的同時,純粹由文字構成的BBS站,竟然獨樹一格成為台灣網路言論自由流通、資
訊快速累積的大平台。
莊靈表示,正因為純文字所能提供的快速,以及純文字代表的資訊密度,讓PTT壯大。
「因為你現在開一個網頁還要兩秒鐘,」莊靈也認為,在此時間差未被弭平之前,PTT
不會被取代。
--
★moboo 算了沒關係啦 你是羅莉控(指)
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 163.29.219.120
推
02/01 18:45,
02/01 18:45
→
02/01 18:46,
02/01 18:46
推
02/01 18:47,
02/01 18:47
推
02/01 18:48,
02/01 18:48
推
02/01 18:50,
02/01 18:50
推
02/01 18:50,
02/01 18:50
推
02/01 18:52,
02/01 18:52
推
02/01 18:52,
02/01 18:52
推
02/01 18:51,
02/01 18:51
推
02/01 18:53,
02/01 18:53
推
02/01 18:54,
02/01 18:54
推
02/01 18:54,
02/01 18:54
推
02/01 18:55,
02/01 18:55
推
02/01 18:56,
02/01 18:56
→
02/01 18:57,
02/01 18:57
推
02/01 18:57,
02/01 18:57
→
02/01 18:57,
02/01 18:57
推
02/01 18:58,
02/01 18:58
→
02/01 18:58,
02/01 18:58
推
02/01 18:59,
02/01 18:59
推
02/01 19:00,
02/01 19:00
推
02/01 19:01,
02/01 19:01
推
02/01 19:03,
02/01 19:03
→
02/01 19:04,
02/01 19:04
推
02/01 19:04,
02/01 19:04
推
02/01 19:05,
02/01 19:05
推
02/01 19:06,
02/01 19:06
→
02/01 19:07,
02/01 19:07
噓
02/01 19:10,
02/01 19:10
推
02/01 19:21,
02/01 19:21
推
02/01 19:22,
02/01 19:22
→
02/01 19:24,
02/01 19:24
推
02/01 19:25,
02/01 19:25
→
02/01 19:26,
02/01 19:26
→
02/01 19:27,
02/01 19:27
推
02/01 19:28,
02/01 19:28
→
02/01 19:28,
02/01 19:28
→
02/01 19:31,
02/01 19:31
推
02/01 19:35,
02/01 19:35
推
02/01 19:44,
02/01 19:44
推
02/01 19:50,
02/01 19:50
推
02/01 19:57,
02/01 19:57
推
02/01 20:00,
02/01 20:00
推
02/01 20:09,
02/01 20:09
推
02/01 20:11,
02/01 20:11
推
02/01 20:15,
02/01 20:15
推
02/01 20:18,
02/01 20:18
→
02/01 20:19,
02/01 20:19
→
02/01 20:23,
02/01 20:23
→
02/01 20:26,
02/01 20:26
推
02/01 20:26,
02/01 20:26
→
02/01 20:28,
02/01 20:28
推
02/01 20:38,
02/01 20:38
※ yease:轉錄至看板 SYSOP 02/01 21:06
推
02/01 21:18,
02/01 21:18
推
02/01 21:18,
02/01 21:18
推
02/01 21:49,
02/01 21:49
推
02/01 21:55,
02/01 21:55
推
02/01 22:18,
02/01 22:18
推
02/01 22:38,
02/01 22:38
噓
02/01 22:44,
02/01 22:44
推
02/01 23:01,
02/01 23:01
推
02/01 23:19,
02/01 23:19
推
02/01 23:26,
02/01 23:26
推
02/01 23:33,
02/01 23:33
推
02/01 23:36,
02/01 23:36
推
02/01 23:53,
02/01 23:53
推
02/02 00:34,
02/02 00:34
推
02/02 00:41,
02/02 00:41
推
02/02 01:35,
02/02 01:35
→
02/02 01:38,
02/02 01:38
推
02/02 02:01,
02/02 02:01
→
02/02 02:16,
02/02 02:16
→
02/02 02:16,
02/02 02:16
推
02/02 03:03,
02/02 03:03
推
02/02 08:30,
02/02 08:30
推
02/02 08:43,
02/02 08:43
推
02/02 11:32,
02/02 11:32
→
02/02 11:34,
02/02 11:34
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.170.44.79
討論串 (同標題文章)