[疑問] 要如何讀好文言文消失

看板V_ScHooL作者時間10年前 (2015/07/13 21:23), 編輯推噓8(8011)
留言19則, 9人參與, 最新討論串1/2 (看更多)
文言文對我真的是一項困難 其實從國中到高中 我們在課堂上學習文言文 不外乎就是背解釋 甚至是默寫翻譯 不過 這種死背的方法是最好的嗎? 我到高職以後 才發現讀文言文是要了 解字的言簡意賅 用自己的話來定義 而不是死背解釋 當我聽到文言文是這樣讀時 我就去買了一本為文言文的閱讀測驗書來練習 不過實際做了以後 要了解字的意思 真的好難 一個字總是有很多意思 實在很難靠自己的話去解釋一個字的原意 所以又讓我回想起國中的默寫翻譯這種方式 到底文言文這種東西 對於高職生 要死背還是要理解他? 想請問各位鄉民 身為一個高職生到底要如何讀文言文 ? ----- Sent from JPTT on my HTC_M8x. -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 182.234.135.175 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/V_ScHooL/M.1436793806.A.9E3.html

07/13 21:36, , 1F
我覺得是多看耶,累積閱讀量,就會有敏感度
07/13 21:36, 1F

07/13 21:37, , 2F
可以看育達的熟閱精讀:) 是本好書。
07/13 21:37, 2F

07/13 21:42, , 3F
不過那本停產了吧 之前問過你惹
07/13 21:42, 3F

07/13 21:43, , 4F
Dack 你當初讀文言文也是邊看翻譯邊看古文的嗎?
07/13 21:43, 4F

07/13 21:45, , 5F
個人淺見 我覺得你可以自己先翻一小段然後在去對照翻
07/13 21:45, 5F

07/13 21:45, , 6F
譯本
07/13 21:45, 6F

07/13 21:45, , 7F
這樣慢慢下來至少會累積了一點基本功
07/13 21:45, 7F

07/13 22:09, , 8F
恩 目前我已經決定 不在一個字一個字慢慢查了
07/13 22:09, 8F

07/13 22:09, , 9F
打算直接靠翻譯來背了
07/13 22:09, 9F

07/13 23:08, , 10F
找30則基礎文言文,自己一篇一篇翻
07/13 23:08, 10F

07/13 23:35, , 11F
是啊 然後慢慢累積到一定的量就會很熟 找二手書商有的
07/13 23:35, 11F

07/13 23:36, , 12F
你很聰明啊! 段考解釋我也是簡化寫,這樣老師也算對!
07/13 23:36, 12F

07/14 00:12, , 13F
這ID真棒,看翻譯找語感吧
07/14 00:12, 13F

07/14 00:17, , 14F
不用一字一字翻 有時候一句話看懂幾個你就大概知道意思
07/14 00:17, 14F

07/14 00:44, , 15F
課本文章多讀幾遍就很夠了,訓練自己理解文章的途徑為
07/14 00:44, 15F

07/14 00:44, , 16F
:文章→意義 。而不是:文章→逐字翻譯→意義
07/14 00:44, 16F

07/14 16:55, , 17F
個人都把那些當故事看 如果看過去看不懂就直接看整篇的
07/14 16:55, 17F

07/14 16:55, , 18F
翻譯再回頭看文言版 這樣比較能記得
07/14 16:55, 18F

07/15 08:55, , 19F
不要讀,我高職三年沒在讀國文照樣上國科
07/15 08:55, 19F
文章代碼(AID): #1LexlEdZ (V_ScHooL)
文章代碼(AID): #1LexlEdZ (V_ScHooL)