Re: [照片] 150427 Kiss The Radio+上下班
翻譯的部分我可以理解
但照片的部分因為三個地方都有
所以才想說應該都要一併放上(?)
那時收到訊息說要修改的時候
不是很清楚要改什麼地方
所以想說避免一些版規問題
不如先把文章都刪掉好了
※ 引述《yakisai ()》之銘言:
: 在此說明一下關於原文中提到的廣告疑慮的部分
: 就如同原文章的推文中n板主所說的 是文末的三個網址沒錯
: 基本上如果文章內容來源是由多位譯者或fanpage共同完成
: 那文末要附上各個譯者/fanpage的網址 這當然是沒問題的
: 但是原po所放的三個網址基本上皆為同一個fanpage
: 那出處網址的部分 只需擇一附上(單一網址)
: 譬如說
: 翻譯文是從FB專頁轉過來板上的 那就請單附上FB專頁的網址
: 照片文是從部落格轉過來板上的 那就請單附上部落格的網址
: 翻譯文文末多放上了個推特網址
: 但稍微看了一下 推特中並沒有發翻譯文
: 那這部分就有種在替該fanpage的推特打廣告的感覺
: 而為了避免有打廣告的疑慮才會寄信請原po修正
: 這件事有跟n板主討論過後
: 才由我寄信給原po請他修正來源出處的網址(請僅附上該文章出處之網址)
: 當然信中並沒有請他刪掉文章
: 所以原po刪了一堆文章我們也是有點錯愕...
: 也許這之中可能有些理解上的問題而造成誤會
: 總之呢 以上說明 希望大家能夠理解諒解
: 最後還是要說
: 不論是發影音文/情報文/翻譯文/飯拍文/心得文/板友文...
: 都很歡迎大家多多發文充實VIXX板
: 如果有問題也歡迎來信提出,謝謝。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.224.248.30
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/VIXX/M.1430236713.A.FBE.html
推
05/06 23:29, , 1F
05/06 23:29, 1F
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 3 之 3 篇):