今天的來賓(空姐)亂教台語=.=

看板UniversityTV作者 (星羽)時間16年前 (2007/09/26 23:55), 編輯推噓14(14010)
留言24則, 12人參與, 最新討論串1/2 (看更多)
他考''皮蛋瘦肉粥''跟''西式早餐'' 我以為他會說出正確的答案 結果實在錯的離譜!!! 皮蛋---正確應為''披疸'' 他居然說''ㄆㄨㄟˊ ㄋㄥ''(這個用國字打不出來啦~"~) 我實在是輸給他了..... -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 220.134.235.65

09/26 23:56, , 1F
沒錯~~她還說是正確 我聽完整個傻眼 甚至問我娘是我記
09/26 23:56, 1F

09/26 23:57, , 2F
錯了嗎?? 我娘一整個覺得很好笑 她說的是外省台語
09/26 23:57, 2F

09/27 00:08, , 3F
跟空姐有關的新聞我只注意到這個
09/27 00:08, 3F

09/27 00:08, , 4F

09/27 02:09, , 5F
可是我怎麼覺得ㄆㄨㄟˊ ㄋㄥ也...可以接受^^"
09/27 02:09, 5F

09/27 07:49, , 6F
我們雲林這邊是講ㄆㄨㄟˊ ㄋㄥ喔...各地用法有差
09/27 07:49, 6F

09/27 07:49, , 7F
就像肥皂 有些地方講"薩文" 有些地方講"ㄉㄟ ㄎㄡ"
09/27 07:49, 7F

09/27 09:19, , 8F
肥皂另一個講法我知道~只是ㄆㄨㄟˊ ㄋㄥ就真的沒聽過~
09/27 09:19, 8F

09/27 09:20, , 9F
之前型男大主廚也考過皮蛋的念法,他們的正解也是披疸0.0
09/27 09:20, 9F

09/27 11:46, , 10F
正解應該是'披疸' ㄆㄨㄟˊ ㄋㄥ是不會說的人直接翻譯
09/27 11:46, 10F

09/27 12:01, , 11F
我也是雲林人!我也是說"披疸"
09/27 12:01, 11F

09/27 12:03, , 12F
其實台語不斷的改變下,其實有些已經偏向口語化了!
09/27 12:03, 12F

09/27 12:04, , 13F
所以聽的懂就好了!國語直翻的狀況現在蠻多的...
09/27 12:04, 13F

09/27 12:04, , 14F
像香腸啦.香皂啦.都會有不太一樣的說法!
09/27 12:04, 14F

09/27 13:04, , 15F
語言沒有標準性,只有地方性
09/27 13:04, 15F

09/27 13:17, , 16F
丁小芹跟空姐有啥關係?? 純粹長出國?????
09/27 13:17, 16F

09/28 02:24, , 17F
嗯~~推一下地方性...因為就我所知粥的說法大家都差很多
09/28 02:24, 17F

09/28 02:26, , 18F
粥或是稀飯的說法~~因地方不同也有不一樣的說法
09/28 02:26, 18F

09/29 10:37, , 19F
推l網友,語言沒有標準性,只有地方性.
09/29 10:37, 19F

09/29 14:18, , 20F
小弟深深感受到語言只有地方性的道理
09/29 14:18, 20F

10/01 07:34, , 21F
我一直以為唸披疸是台灣國語= ="我們這也是唸空姐那個
10/01 07:34, 21F

10/01 07:34, , 22F
我是高雄人
10/01 07:34, 22F

10/05 13:06, , 23F
台語也有分地域性 你不能說空姐講的就是錯的
10/05 13:06, 23F

10/05 23:05, , 24F
我也是雲林人!我們家也是說"披疸"
10/05 23:05, 24F
文章代碼(AID): #16-e49dS (UniversityTV)
文章代碼(AID): #16-e49dS (UniversityTV)