Re: [情報] Boozer..
※ 引述《TimChiu (不要叫我洨狗狗)》之銘言:
: http://0rz.net/8e11o
: Best Wishes to Sir Mr. Carlo$ Boo$er
這篇文章http://deseretnews.com/dn/view/0,1249,635176356,00.html
提到爵士籃球事務副總裁KOC說道關於Boozer再度受傷的謠言是錯的,
他只是在復健的時候感到腳筋「有點緊」
所以他沒有進行原本已經稍微有在進行的練球,
而回到游泳池和健身腳踏車去做復健。
這當然是一種「setback」(挫敗),但不是那種「setback」(傷勢復發)
====
這篇文章http://www.sltrib.com/jazz/ci_3401843
說得差不多,只是稍微更詳細一點,
結論就是Boozer回來還得再等等。
Boozer本人也小抱怨說大家都只看到他穿帥帥坐在場邊,
卻沒看到他努力健身、減重、慢跑等等之類的努力。
KOC也說他相信Boozer絕不是在擺爛,(既然相信不是、幹嘛特地拿出來講)
也沒有要交易他的打算。(可惜)(?)
其他隊員也說Boozer不在沒什麼大不了,
當然不是因為Boozer不在他們打得更好,
而是因為他們希望Boozer能完全健康回來於是不在意他花多少時間。(真會硬轉)
AK說Boozer是這支球很重要的一環,他能帶來重大幫助,
他期許Boozer歸隊能提供積極幫助---更多籃板、更多得分能力 等等。
教書先生也說Boozer要回來進入狀況當然是會有點辛苦,
但他也相信只要一起打個幾場比賽他們就會整合得很好。
KOC則開玩笑說當你等待一個命中率52%、17分、8籃板的傢伙歸隊,
你會不得不擔心他是否會給球隊帶來負面影響。(他真的是在開玩笑而已嗎?)
或許這個不確定性會使球迷不耐,但Sloan不會,
Sloan說如果這點小事就能讓一個人困擾的話那他恐怕連刷牙都會困擾,
而如果你真的那麼容易困擾的話、願主保祐你。
--
說那麼長,早知道就翻譯了
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 220.136.121.184
※ 編輯: Actus 來自: 220.136.121.184 (01/15 14:23)
推
01/15 14:25, , 1F
01/15 14:25, 1F
推
01/15 14:27, , 2F
01/15 14:27, 2F
推
01/15 15:24, , 3F
01/15 15:24, 3F
→
01/15 15:25, , 4F
01/15 15:25, 4F
推
01/15 15:30, , 5F
01/15 15:30, 5F
推
01/15 15:53, , 6F
01/15 15:53, 6F
→
01/15 16:44, , 7F
01/15 16:44, 7F
推
01/15 22:00, , 8F
01/15 22:00, 8F
→
01/15 22:34, , 9F
01/15 22:34, 9F
→
01/15 22:46, , 10F
01/15 22:46, 10F
推
01/15 23:23, , 11F
01/15 23:23, 11F
推
01/15 23:26, , 12F
01/15 23:26, 12F
→
01/16 00:01, , 13F
01/16 00:01, 13F
推
01/16 03:51, , 14F
01/16 03:51, 14F
推
01/16 08:24, , 15F
01/16 08:24, 15F
→
01/16 09:47, , 16F
01/16 09:47, 16F
推
01/16 10:31, , 17F
01/16 10:31, 17F
討論串 (同標題文章)