[月姬] 公主線OP 生命線歌詞翻譯

看板TypeMoon作者 (一矢)時間2年前 (2021/09/01 00:20), 編輯推噓8(800)
留言8則, 8人參與, 2年前最新討論串1/1
竹帚都直接說了公主線那就直接放標題(? 生命線 詞、曲:毛蟹 歌:ReoNa 掌に刻まれてる 觸碰著刻劃在掌心的 継ぎ接ぎのようなその線に 触れて 彷彿胡亂拼湊而成的那條線 ひび割れそうな頭と硝子が刺さった 帶著疼痛欲裂的腦袋以及刺著玻璃碎片的 心で前へ走る 一顆心向前奔跑 壊れかけの世界 崩れそうで目眩 瀕臨崩毀的世界 彷彿崩潰般令我昏眩 空ぽっな体で 歪な視界 懷著這副空蕩蕩的軀殼 以及扭曲的視野 ゾクリと脈を打つ命の線 鮮明搏動著的生命之線 ナイフでなぞって 伸ばしてしまえたら 若是用小刀劃過 將軌跡延伸出去的話 ねぇ 誰が教えて 月が見えるなら 誰快來告訴我 是否能看見月亮 消さないで まだ消さないで 還不能消失 還不能讓它消失 消えないで まだ消えないで 請不要消失 還請先不要消失 消さないで 消えないで 還不能消失 請不要消失 消さないで 消えないで 還不能消失 請不要消失 文学的で 退廃的で 文學般的 頹廢般的 現実的で 空想的で 現實般的 空想般的 感情的で 感傷的で 感性般的 感傷般的 快楽的で 壊滅的で 快樂般的 毀滅般的 絶対的で 普遍的で 絕對性的 普遍性的 不自然な「今」の 見方を 不自然的對「現在」的看法 壊れかけの世界 崩れそうで目眩 瀕臨崩毀的世界 彷彿崩潰般令我昏眩 空ぽっな体で 歪な視界 懷著這副空蕩蕩的軀殼 以及扭曲的視野 時には月を 月には愛を 將月亮獻給時間 將愛獻給月亮 愛には罪を 罪には罰を 將愛冠上罪名 對罪名予以懲罰 罰には人を 人には夢を 將懲罰加諸於人 並讓人懷抱夢想 夢には貴方を 貴方には誓いを 將夢寄託於你 並對你許下誓言 ゾクリと脈を打つ命の線 鮮明搏動著的生命之線 ナイフでなぞって 伸ばしてしまえたら 若是用小刀劃過 將軌跡延伸出去的話 ねぇ 誰が教えて 月が見えるなら 誰快來告訴我 是否能看見月亮 消さないで まだ消さないで 還不能消失 還不能讓它消失 消えないで まだ消えないで 請不要消失 還請先不要消失 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 42.77.82.185 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/TypeMoon/M.1630426815.A.01D.html

09/01 00:21, 2年前 , 1F
推推
09/01 00:21, 1F

09/01 03:10, 2年前 , 2F
感謝翻譯
09/01 03:10, 2F

09/01 09:41, 2年前 , 3F
推翻譯
09/01 09:41, 3F

09/01 09:42, 2年前 , 4F
倒數第二段不倒裝的話中文翻譯也會有頂真的效果
09/01 09:42, 4F

09/01 10:20, 2年前 , 5F
09/01 10:20, 5F

09/01 11:55, 2年前 , 6F
推推
09/01 11:55, 6F

09/01 16:08, 2年前 , 7F
超香
09/01 16:08, 7F

09/02 00:38, 2年前 , 8F
09/02 00:38, 8F
文章代碼(AID): #1XBbQ_0T (TypeMoon)