Re: [日GO] 茨木童子(槍)台詞翻譯
看板TypeMoon作者ALPHONSE2501 (Misaka Nr.13666)時間5年前 (2018/08/14 03:59)推噓5(5推 0噓 0→)留言5則, 5人參與討論串2/2 (看更多)
: 關於聖杯:
: 「實現願望之杯嗎。
: 如能再次握於手中,那麼就。
: ……首先,是堆積如山的食物啊。
: 是叫作馬卡龍嗎?
: 將其全部吃光,這次定要變成足可俯瞰汝之大鬼哪!
: 哇哈哈哈哈!」
https://twitter.com/akiyamayuuzi/status/1028975126417559553
https://pbs.twimg.com/media/DkenbG-U0AARXyh.jpg
I am the banana of my macaron
Sweets are my body, and sugar is my blood
I have eaten over a thousand candies
Unknown to Shuten
Nor known to Master
Have withstood bulli to eat many delicous
Yet this mouth will never be satisfied
So, as I pray...
UNLIMITED MACARON WORKS!
(來源)
https://www.reddit.com/r/grandorder/comments/96yiav/
daily_ibaragin_banana_macarons/
--
銀時: 什麼嘛...這不是新阿姆斯特朗旋風噴射阿姆斯特朗砲嗎?做得挺像的呢.
長谷川: 它是能把台北府炸掉,逼迫苛P開城的批踢踢的決戰武器.
新八: 什麼?我們天龍是被這種噁心的大砲打敗的嗎?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 47.145.125.37
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/TypeMoon/M.1534190345.A.105.html
推
08/14 05:35,
5年前
, 1F
08/14 05:35, 1F
推
08/14 08:48,
5年前
, 2F
08/14 08:48, 2F
推
08/14 10:06,
5年前
, 3F
08/14 10:06, 3F
推
08/14 13:52,
5年前
, 4F
08/14 13:52, 4F
推
08/14 21:02,
5年前
, 5F
08/14 21:02, 5F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 2 之 2 篇):