[F/GO][翻譯] 2016萬聖節序章。

看板TypeMoon作者 (Fw)時間7年前 (2016/10/24 11:31), 7年前編輯推噓45(4505)
留言50則, 47人參與, 最新討論串1/1
在龍娘的對話中,有用『』框起來的我,指的都是另一個龍娘。 這個不分清楚,閱讀上會造成不小的困難。 以下防雷頁 萬聖節.回歸!超極☆大南瓜村 ~然後前往冒險……~ - Avant Title - 槍龍娘 法龍娘 豔后 蘭斯洛特 崔斯坦 「———終於到了這邊了唷,『我』。 做好覺悟了嗎? 還有,妝化的還可以嗎。」 「———當然沒問題唷,『我』。 要打倒魔女,取回這個賽依特城唷! 還有妝化的沒問題唷,因為是我嘛。」 「沒錯! 話說回來……為什麼我們會有兩個人存在呀。」 「……嘛,有關這只是小小的問題啦! 不如說我認為變成了兩個人,我們的偶像係數高了幾千倍哦。 宿命的對手兼偶像友也是,召喚出了新娘衣裝(Bride)嘛。 沒錯唷,那邊有兩個人的話這邊也要有兩個人!」 「欸欸,沒錯,正是如此!不愧是『我』! 然後現在,最重要的事情並不是他事—— 我們兩人所編織而成的——— “查奇查奇★賽依特城天獄雙人演唱會~甜蜜的鮮血萬聖節特別篇.討厭……這是什麼超 甜的!~”的活動唷! 門票已經預定售完。 也已經送到迦勒底了,可不能讓行程有所變化呢。」 「為了這個也不得不把城堡給取回來呢,『我』!」 「……好,要上了唷!一、二、三!」 「「打擾了—————!!」」 「誰呀,這麼吵!已經夜深了,不能安靜一些嗎! ——唔。 這麼想,出現的是令人不忍直視的兩隻小姑娘啊。 哦哦,非模特兒體型(小小人)…… 非模特兒體型(小小人)是個罪過啊……! 然後令人傻眼哇。打從心底傻了呀。 居然學不乖教訓拼命的攀在過往的榮光之上啊…… 視野狹窄在此達極致! 但是被妾身的威光閃瞎眼睛的話那也是沒辦法的事情呀!真對不起呢!」 「欸?啊,是。謝謝你細膩的對待。」 「哼,可別誤會了唷!(臉紅) 妾身可不是關心著妳呢! 好了,老老實實回到濕黏黑暗的洞窟中吧蜥蜴&壁虎娘! 要問為什麼的話,沒錯,無需多說——— 因為熬夜,是美容的大敵啊!」 「咕……只是站在那邊而已,就有如此威容……! 跟往常一樣,是有相當大的偶像係數的持有者呢!」 「真是的!我雖然能理解因為強敵出現而顫抖著『我』的心情,現在給我集中呀!」 「我、我知道啦! 那麼,覺悟吧魔女!」 「笑死人,覺悟吧什麼的連範例都當不上! 要問為何的話——— 要問為何的話,妾身的心正如同羽毛般自由之故! 所謂的煩惱連一點都沒有之故!」 「咕、這個得意的自信與逞強……! 那是多麼像有看過的那女人一樣呀……! 對,要舉例的話就像是每天早上一定會看到的那女人一樣…… 在確認自己打扮的時候會看見的……!」 「還有。 不用我多說,魔女的稱號也不正確呀。 在這個地域的魔女並不是身為美之化身的妾身。 而是妳身邊的女人(萬聖節)才對吧?」 「這只是,魔女企劃的舞台衣裝而已! 我可是這個城的城主!」 「呵呵呵! 呵————呵呵呵! 先不論外觀做為笑話的品味看來是最棒的樣子呢! 陳腐且低俗,而且也太過滑稽之故!」 「「啊妳說什麼!?」 「呵呵呵。 穿著那服裝揮灑著愛嬌而說是城主的工作啊,就是是妾身也捧腹大笑。 不如說,笑到累了所以想睡了。 要睡了。 此城之主現在是妾身。 當然,領地也列入妾身的管轄之下了。 對蜥蜴&壁虎娘來說執政是太過困難的事情。 就老老實實的像個庶民一樣的生活吧! 呵呵呵呵!不過話說回來會吃著過剩東西的貴族大人,也不知道能不能忍受庶民的生活呢 !」 「什……!」 「妳說什麼!」 「不要用同一張臉鬼叫。會變成環繞音響。」 「別開玩笑了! 擅自把我們的賽依特城給! 說到底妳,別說是藝術風格不同了,根本連文化都不同嘛! 跟賽依特城一點都不和不是嗎!」 「?難道太過亢奮,沒有看見外頭的樣子嗎? 呵呵呵,已經來不及了。 看好宣告終焉之蛇的姿態吧!」 「「欸?」」 (兩龍娘急忙跑出去,看見金字塔倒插在賽依特城上) 「「被奇怪的東西刺進去了~!?」」 (回到城內) 「又來了嗎晚安啊! 妾身,就算這樣也是很忙的啊!」 「那是什麼呀———!? 為什麼我的城堡會變成金字塔啦!? 不,為什麼金字塔會倒過來啦!?」 「會被壓潰啦!這只是從上方刺進去的偷懶工程而已吧!」 「呵呵呵,說到令人痛腳的地方了呢蜥蜴&壁虎! 但是即使這樣妾身還是這麼說! 這是!重新改築! 惡趣味的賽依特城,再見了。 現在,時代是簡單才是最先端。 黃金的比率正是,這個世界美麗的基本。 沒錯,就像此妾身一樣!就像妾身一樣!」 「不,看上去非常不搭調啊。 這裡可是歐洲啊……一眼看上去像是魔改造一樣啊……」 「是前衛藝術! 箱根!藝術之森!美術館! 不管怎樣,這個城是在妾身的管轄之下。 且妾身乃是理解美麗之人。並不是鬼。 如果不論如何都想要開演唱會的話,會對舊城主表達敬意提供場所的。 是這樣呢……欸欸,妾身想到了哇! 那個馬小屋,怎麼樣呢? 是歷史正統的聖人誕生地對吧?(*1) 真是Rock哇。在聖人的土地上Rock還真是Rock哇! 呵呵呵,不要緊的唷不要緊的唷,道謝的話語是不需要的東西! 只是到了平伏感謝的時刻了!」 「「別開玩笑了—————!!」」 「唔,交涉決裂了嗎。 ……真是困難呢。 那麼沒辦法。 妾身的力量,就好好看著吧! ……是很想這麼說,可是要妾身直接戰鬥,也太過不優雅了。 對美容也不好。 那麼就交給代理解決吧。 即使醜陋也是豪傑的鐵之騎士唷,出來吧!(*2)」 (蘭斯洛特&崔斯坦) 「悲嘆的崔斯坦,在此處推參。」 「什麼……!」 「憂愁的蘭斯洛特,在此。」 「怎麼會……!」 「那麼,妾身將想看的書物給處理完。 在讀完書之前把事情給解決呢,無能男們! 應該不用多說,可以的話就將她們放逐。 妾身的配下不需要只有美麗的男性而已。」 「真悲傷……妳似乎將我們的實力做了過小評價的樣子呢。」 「跟崔斯坦卿有同感。 我在此發誓,在妳讀完一行的時間就結束這一切吧。 那麼,那就請兩人安靜的退場吧。」 「等、等等暫停! 我們想要一決勝負的,是那邊惹人厭的女人———!」 「持有有能的部下也是城主的器量唷。 哼……妾身還真是完美哇。 啊啊,最後還有一件事。 告訴妳們一件好事吧。 就當作安慰,好好的將妾身的臉烙印在腦海之中吧。 妳想。 不是有話說看見美麗的東西也會變美嗎?」 「咕,這傢伙……! 要上了唷,『我』!」 (轉暗,戰鬥特效,結束後兩隻龍娘被丟到城外去) 「哇噗!?」 「噗喵!?」 「那麼,離去吧。 並沒有命令要取妳們性命。」 「妳們兩個人的話,別說是我們了就連她也贏不了。 至少,在增長個數十歲吧。 可愛的小姑娘們。」 「嗚哇—啊。輸給了人妻狂熱者們了—!!」 「給、給我記住唷!這些喜歡熟女的傢伙們! 我會快速的復仇的啦!」 「哈哈哈,那還真令人期待。 那麼,回去吧崔斯坦卿。」 「……人妻狂熱者……」 「(不起眼的受到了打擊了……!?)」 (切幕,森林中) 「哈、哈、哈…… 總、總算得救了……」 「怎麼辦啊,『我』! 這樣的下去的話不就不能開演唱會了嗎……」 「……真不甘心,但只有我們的話,什麼辦法都沒有呢。」 「嗚嗚,弗拉德叔叔大人因為公務在出差。 玉喵(玉藻貓)說『為了追求未知的肉球而出去旅行了汪』而依其願退職…… 話說那個退職理由,難道說是在說謊嗎。 我們,是不是被騙了?」 「這怎麼樣都好啦。 不,並不好就是了。」 「嗚—,這時候小鹿在的話—!」 「追求不在的人也是沒辦法的吧。 真丟臉呢,像『我』這樣的人居然會依賴什麼人。」 「唔。什、什麼嘛『我』! 那麼,難道說有什麼好主意嗎!?」 「那、那雖然沒有啦!」 「那就不要批評呀!」 「什、什麼嘛! 『我』也不是有什麼好主意不是嗎!? 因為頭腦很差,就乖乖閉嘴啦!」 「咔——鏘! 頭腦很差的話,『我』也是一樣的不是嗎!?」 「因為我是法師的關係,智力比起『我』還高了一個層級啦!」 「才沒有那種能力數據啦! 不如說,不起眼的魔力降了一個層級這件事,還在想是怎樣咧,法師的我。」 「居、居然提起人家在意的事情———!!」 (法龍娘戳槍龍娘) 「要幹嗎,這個混喵————!」 (兩個人打起架來) 「&$#=%&︿$、(&%&)﹀!!!」 「")*$==*ˋ%”~’$%#!!!」 (兩人中間開始發光) 「欸?」 「啊咧? 這是什麼,我們之間有著光芒……?」 (白光變大,什麼都看不到) 「欸、欸、欸……?」 「((等等!發生了什麼事呀!?)) ……。 ……。 這是什麼———!!?」 -- *1:耶穌誕生在馬小屋。 *2:蘭斯洛特的卡面。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 223.137.127.251 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/TypeMoon/M.1477279864.A.C4C.html ※ 編輯: FwFate (223.137.127.251), 10/24/2016 11:31:47

10/24 11:37, , 1F
讚讚w 感謝翻譯
10/24 11:37, 1F

10/24 11:39, , 2F
我與我!疊合!!
10/24 11:39, 2F

10/24 11:41, , 3F
wwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwww
10/24 11:41, 3F

10/24 11:42, , 4F
ZEXAL變身!!!
10/24 11:42, 4F

10/24 11:42, , 5F
未看先推 感謝翻譯
10/24 11:42, 5F

10/24 11:44, , 6F
兩個龍娘疊放 超量召喚
10/24 11:44, 6F

10/24 11:49, , 7F
感謝翻譯 不然都看不懂都只能直接跳過
10/24 11:49, 7F

10/24 11:54, , 8F
「Lancer!」「Caster!」「「Extreme!!」」
10/24 11:54, 8F

10/24 12:00, , 9F
推上色
10/24 12:00, 9F

10/24 12:05, , 10F
所以明天會有三隻龍娘的演唱會嗎?(!?)
10/24 12:05, 10F

10/24 12:08, , 11F
超超超超超超超超超超超超超超可愛
10/24 12:08, 11F

10/24 12:40, , 12F
感謝!
10/24 12:40, 12F

10/24 12:41, , 13F
XYZ召喚!現身吧!RANK4!!
10/24 12:41, 13F

10/24 12:41, , 14F
伊莉莎白[Brave] !!
10/24 12:41, 14F

10/24 13:03, , 15F
推推推推倒!!!
10/24 13:03, 15F

10/24 13:41, , 16F
感謝翻譯,蘭斯洛特超爆笑的!
10/24 13:41, 16F

10/24 13:42, , 17F
先推
10/24 13:42, 17F

10/24 13:43, , 18F
推推
10/24 13:43, 18F

10/24 13:43, , 19F
唔 黃底看起來有點刺
10/24 13:43, 19F

10/24 13:43, , 20F
推推
10/24 13:43, 20F

10/24 13:49, , 21F
龍娘的身材才是最棒的那種啊!!!
10/24 13:49, 21F

10/24 13:54, , 22F
讚樓上很懂
10/24 13:54, 22F

10/24 13:57, , 23F
感謝翻譯!
10/24 13:57, 23F

10/24 13:58, , 24F
感謝翻譯!
10/24 13:58, 24F

10/24 13:59, , 25F
推推 感謝翻譯!!!
10/24 13:59, 25F

10/24 13:59, , 26F
直接先推了
10/24 13:59, 26F

10/24 14:02, , 27F
感謝翻譯!
10/24 14:02, 27F

10/24 14:09, , 28F
翻譯大感謝!真的好可愛啊
10/24 14:09, 28F

10/24 14:16, , 29F
感謝翻譯
10/24 14:16, 29F

10/24 14:46, , 30F
謝謝翻譯/
10/24 14:46, 30F

10/24 14:47, , 31F
前面推超量的是三小啦wwwwww
10/24 14:47, 31F

10/24 15:11, , 32F
感謝翻譯!
10/24 15:11, 32F

10/24 15:56, , 33F
感謝翻譯!
10/24 15:56, 33F

10/24 15:59, , 34F
C狐+B狐可以同步成9星九尾完全體嘛
10/24 15:59, 34F

10/24 16:50, , 35F
感謝翻譯,推一個!
10/24 16:50, 35F

10/24 17:02, , 36F
還有假面騎士梗wwww
10/24 17:02, 36F

10/24 17:09, , 37F
感謝翻譯!這次的劇情真的很好笑
10/24 17:09, 37F

10/24 17:34, , 38F
圓桌崩壞沒有極限
10/24 17:34, 38F

10/24 17:39, , 39F
推XD
10/24 17:39, 39F

10/24 18:36, , 40F
這次的豔后越看越有梗/>_\
10/24 18:36, 40F

10/24 18:54, , 41F
蘭斯根本是重度老王wwww
10/24 18:54, 41F

10/24 19:00, , 42F
其中一隻要是協調不然應該不行吧www
10/24 19:00, 42F

10/24 19:22, , 43F
翻譯先推再說
10/24 19:22, 43F

10/24 21:23, , 44F
感謝翻譯
10/24 21:23, 44F

10/25 00:05, , 45F
感謝翻譯
10/25 00:05, 45F

, , 46F
板規 4-1 無意義內容

10/25 10:58, , 47F
i have a lencer,i have a caster ohh...
10/25 10:58, 47F

10/25 11:30, , 48F
終於看得懂了!謝謝翻譯!
10/25 11:30, 48F

10/25 12:09, , 49F
10/25 12:09, 49F

10/28 14:20, , 50F
要同步成九尾狐必須拿九隻狐狸進行疊放喔(喂)
10/28 14:20, 50F

11/03 19:01, , 51F
感謝翻譯
11/03 19:01, 51F
文章代碼(AID): #1O3O1unC (TypeMoon)