[F/GO][翻譯] 布倫巧克力劇情翻譯
「啊......主人,您在這啊。」
「太好了......我有點擔心,在這交織愛情的一天,如果見不到面的話......
「我想我會很傷心的。這心中沸騰的火焰,明明就算是芬里爾的冰冷吐息也不會輸的。」
「可是,見面了。啊啊......我的英雄、我親愛的您。在想見面的時候就來了。」
齊格魯德
「彷彿我愛的那個人一樣......真的非常謝謝您,主人。」
「這是我的思慕的形體。那個、請收下......請不要丟掉它喔......」
(遞)
「是的......?這是什麼東西嗎?」
「這是、那個......叫做巧克力的東西......怎麼了嗎?」
「難道、我很奇怪嗎?雖然很努力想把心情表現出來可是、那個......」
「──那個人的睿智的玻璃。我想跟您非常相襯的。」
「不可能會不適合的。嗯、嗯......因為、您就是我的英雄啊。」
「────沒、錯吧?」
禮裝:冰之睿智巧克力
看,很適合您......
以符文之冰做成的,不會再融化。
永遠戴著也可以、立刻吃掉也可以。
......啊、不好意思。吃掉的話、可能會吃壞肚子也說不定呢。
原本想能登都翻的,可是師匠看不太懂、阿提想等加倍再打。
既然前面有師匠了,就接著貼布倫的。
雖然圖面私心阿提=師匠>布倫,不過聲音還是布倫最有感覺啊~
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.34.118.142
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/TypeMoon/M.1455298831.A.8A7.html
推
02/13 01:53, , 1F
02/13 01:53, 1F
推
02/13 01:54, , 2F
02/13 01:54, 2F
推
02/13 01:59, , 3F
02/13 01:59, 3F
推
02/13 02:10, , 4F
02/13 02:10, 4F
推
02/13 02:39, , 5F
02/13 02:39, 5F
推
02/13 10:24, , 6F
02/13 10:24, 6F
→
02/13 10:25, , 7F
02/13 10:25, 7F
推
02/13 10:43, , 8F
02/13 10:43, 8F
→
02/13 10:43, , 9F
02/13 10:43, 9F
→
02/13 13:14, , 10F
02/13 13:14, 10F
推
02/13 15:04, , 11F
02/13 15:04, 11F
推
07/21 17:37, , 12F
07/21 17:37, 12F