[來玩] [CAKE]排擠

看板TurtleSoup作者 (星稀)時間8年前 (2016/07/07 19:23), 8年前編輯推噓22(2208)
留言30則, 8人參與, 最新討論串1/2 (看更多)
精華區題號:(新題目可省略) 題目: "氯化二氯四水合鉻!!!!" "乙酐!!!!" "乙 醯 輔 酶 A !!!!!" 然後我們就被排擠了 備註: 希兒的高中生活 ======遊戲開始、進行中、尤其是結束之後,請在標題中註明!(按大T修改標題)====== -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 140.112.222.3 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/TurtleSoup/M.1467890639.A.380.html

07/07 20:28, , 1F
科學宅 被 四肢強壯的霸王小屁孩 排擠嗎?
07/07 20:28, 1F
科學宅對/小屁孩應該算否

07/07 20:29, , 2F
我們是人嗎? 我們是某種化學物質嗎?
07/07 20:29, 2F
我們是人

07/07 20:34, , 3F
你們在玩某種遊戲?
07/07 20:34, 3F
非遊戲

07/07 20:34, , 4F
這些化學式的性質/確切名稱重要嘛
07/07 20:34, 4F
不重要 其實跟後續被排擠相關的只有第二個

07/07 20:42, , 5F
排擠是人類之間心情行為上的排擠?還是化學/物理的排斥力?
07/07 20:42, 5F
前者XD

07/07 21:03, , 6F
因為只有你寫對答案?
07/07 21:03, 6F

07/07 21:06, , 7F
說這些話的人們被排擠? 其他人有說話嘛
07/07 21:06, 7F
是/不重要

07/07 21:30, , 8F
和第二個的讀音有關嗎?
07/07 21:30, 8F
有關!!!!

07/07 21:39, , 9F
[主機] 我推錯文了QAQ 可以刪掉上面那句嗎?
07/07 21:39, 9F
好喔XDDDD(其實不想刪ww

07/07 21:39, , 10F
讀音有關那確切名稱就是重要的啦?!
07/07 21:39, 10F
我以為你是指更精確的名稱(化學式之類

07/07 21:40, , 11F
空空教授沒辦法發出某個聲音??
07/07 21:40, 11F
他錯棚了,我都幫他刪推文了你還提XD

07/07 21:41, , 12F
是讀音像其他東西嗎?
07/07 21:41, 12F
可以這麼說

07/07 21:44, , 13F
我沒有要求刪推文唷 >.^
07/07 21:44, 13F

07/07 21:45, , 14F
像的東西是日文/臺語/中文嗎
07/07 21:45, 14F
台語

07/07 21:45, , 15F
錯棚到板書那邊嗎XD
07/07 21:45, 15F

07/07 21:52, , 16F
皮皮QAQ
07/07 21:52, 16F

07/07 22:02, , 17F
是用化學名稱來表達臺語諧音嗎?
07/07 22:02, 17F
你說說話的人嗎? 否(會誤導

07/07 22:07, , 18F
說話的人用化學名稱來唸出奇怪的發音嗎?
07/07 22:07, 18F

07/07 22:20, , 19F
說話的人用化學名稱來表達某種含意嗎?
07/07 22:20, 19F
說話的人並不是為了說出化學名字而說(有其他用意 但說話的人的其他用意並不是諧音

07/07 22:21, , 20F
諧音是乙酐兩個字的諧音?
07/07 22:21, 20F
否,酐的諧音

07/07 22:31, , 21F
幹? (這其實也不知道是國台語?
07/07 22:31, 21F

07/07 22:32, , 22F
酐 唸的特別大聲嗎? XD
07/07 22:32, 22F

07/08 00:48, , 23F
因為被旁觀者誤認為在說髒話所以被排擠嗎
07/08 00:48, 23F
是!!!!! 猜出我們在做什麼即可

07/08 08:55, , 24F
在問問題複習考試?
07/08 08:55, 24F

07/08 14:06, , 25F
在玩嗎?
07/08 14:06, 25F
嚴格來說不是在玩

07/08 19:23, , 26F
我們是在對某個人回答這些話/正在背誦/其實不是用說的
07/08 19:23, 26F
否/否/不是正常的"說"

07/08 20:50, , 27F
在念書一邊說出來幫助記憶
07/08 20:50, 27F
否 正常在這種狀況下不會說出這些話 (抱歉,我的高中生活就是充滿腦洞XD

07/08 22:43, , 28F
這些話是用嘴巴說出? 這些字恰好就是完整說的話嘛
07/08 22:43, 28F
是/差不多

07/08 22:47, , 29F
情境是在下課/非化學課/化學課
07/08 22:47, 29F
確切來說是非化學課(可能誤導 ※ 編輯: jeansr (140.112.222.3), 07/08/2016 23:43:38

07/10 20:42, , 30F
補習班嗎?
07/10 20:42, 30F
文章代碼(AID): #1NVZlFE0 (TurtleSoup)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #1NVZlFE0 (TurtleSoup)