Re: [妖獸] 騷女時代
※ 引述《cemin (妲~己~魂!)》之銘言:
: 從這首歌走紅的程度跟歌詞內容我們就可以了解
: 並不是台灣流行音樂的歌詞無腦
: 而是全世界的流行音樂都無腦啊!!!
: 第一次看到這首歌的中文翻譯我就想:
: "媽的這種歌也敢拿出來賣,我國小寫的作文都比你好啊!"
歌曲通常都是要過十年還是二十年的沉澱 還會讓人不自覺的哼出來的才是好歌
不過這個說法有延長所需時間的趨勢
韓文歌曲和日文歌曲也一樣 有好歌詞的比率也很低
本國人懂韓文的比懂日文的更少 所以看到一堆火腿在電視上晃來晃去就昏了
根本不會在意她們在唱些什麼唱得好不好
也不會在意為什麼會有電視台老是在放這些韓國或日本的東西
是因為便宜 還是收了外國人的錢 還是單純電視台老闆個人喜好問題
不懂......
順便吐一下啥人蔘的 現在補教業新聞搞得那麼大 為什麼不搞一部"捕叫人蔘"啊
C來C去的也比較好看啊~~~
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 114.33.12.19
推
08/12 17:33, , 1F
08/12 17:33, 1F
→
08/12 19:03, , 2F
08/12 19:03, 2F
推
08/12 21:20, , 3F
08/12 21:20, 3F
→
08/12 21:46, , 4F
08/12 21:46, 4F
推
08/12 22:58, , 5F
08/12 22:58, 5F
推
08/13 00:28, , 6F
08/13 00:28, 6F
→
08/13 02:26, , 7F
08/13 02:26, 7F
推
08/13 21:30, , 8F
08/13 21:30, 8F
討論串 (同標題文章)