[討論] 關於即時口譯中文

看板Translation作者 (ariel)時間8年前 (2015/12/07 00:53), 編輯推噓1(100)
留言1則, 1人參與, 最新討論串1/1
最近有個來自義大利的朋友來臺灣學中文 應該說是訓練中文? 他本來的中文程度就已經到達可以對答如流的狀態了,可能還有些口音,但語法基本上都 是正確的(因為他沒有考中文檢定所以我也只能初步判斷他的中文能力) 因為他的目標是成為即時口譯人員(好像是工作需要,老闆只給他三個月時間...) 所以請教了我關於如何訓練的問題 我自己是唸華語教學的,但我覺得教中文跟訓練口譯人員這中間還是有很大的程度落差 他本來有在輔大上課,但學校提供的資源還是偏向一般的教中文,這對他的幫助好像不是 很大 所以想請教各位有沒有關於這方面的無論是教材或是資源? 謝謝大家>< -- Sent from my Android -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 49.218.66.148 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Translation/M.1449420786.A.598.html

12/07 16:33, , 1F
shadowing 是關鍵
12/07 16:33, 1F
文章代碼(AID): #1MP6VoMO (Translation)