[英中] say something stupid

看板Translation作者時間9年前 (2014/10/15 22:38), 編輯推噓4(405)
留言9則, 7人參與, 最新討論串1/1
大家好,我想問的是除了「說蠢話」外,say something stupid有沒有其他 更好的翻譯? 因為我這是要翻譯量表用的,題目本來是: Have you felt ashamed when you said something stupid? 我當初是翻譯成:當你說了蠢話,你曾感到羞恥嗎? 但因為這題統計跑出的結果不好,需要修改,故想請教大家有沒有其他更好的翻譯? 謝謝 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.34.121.73 ※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/Translation/M.1413383919.A.366.html

10/15 22:44, , 1F
量表是要測什麼?
10/15 22:44, 1F

10/15 22:45, , 2F
羞恥感
10/15 22:45, 2F

10/16 11:32, , 3F
好奇怎會設計用「蠢話」這麼主觀又強烈的詞來當評選題目
10/16 11:32, 3F

10/18 00:13, , 4F
會不會蠢話太強烈 如果是當你說了一些不恰當(明智)
10/18 00:13, 4F

10/18 00:14, , 5F
的話呢?
10/18 00:14, 5F

10/20 12:37, , 6F
你曾因為xxx而感到xxx嗎? 這樣咧
10/20 12:37, 6F

10/30 08:55, , 7F
我也覺得可能蠢話是一個有點奇怪的字,是我會把stupid改
10/30 08:55, 7F

10/30 08:55, , 8F
成inappropriate
10/30 08:55, 8F

11/24 14:53, , 9F
把蠢話改成不適切的話
11/24 14:53, 9F
文章代碼(AID): #1KFeRlDc (Translation)