[中英]翻譯請教

看板Translation作者 (a2975667)時間13年前 (2013/02/08 20:46), 編輯推噓2(201)
留言3則, 3人參與, 最新討論串1/1
想問一下 比賽的佳作、優等、優勝要怎麼翻譯呢? award of excellence 和 award of merit差在哪裡呢? 還有 團體組第一名要怎麼翻譯呢? 感謝>< -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 42.79.73.248

02/08 21:22, , 1F
不知為何看到「佳作」我耳邊就響起 "Good Job" (逃)
02/08 21:22, 1F

02/16 20:52, , 2F
優勝和優等的中文意思差在哪其實也很難說吧
02/16 20:52, 2F

02/17 14:14, , 3F
優等二等 first/top tier, second tier, etc.
02/17 14:14, 3F
文章代碼(AID): #1H5FF3Bp (Translation)