[心情] 101台大日文轉學考
原PO是東吳夜間日文
原本白天在日商上班 晚上上課的孩子
為了一個夢想 抱著就算考不到的必死決心就把工作給辭了!
用最終兩個月拼了!(其實我想更早離開 但找不到人接我的位子 哭)
以下是我的不負責任幽默版心得
--
台大,你好!
台大,掰掰!
考完了,我不會上
因為英文爆了兩大題閱讀,意料之中。
好啦,其實還是會難過
日文:
寫了快二十年份的考題,是誰說會出考古題的。
見鬼了,一題都沒有出。
這二十年來愛出的tara nara to ba 好像只出了一兩題,少到我都沒印象了!
重點在哪。。。沒有重點,是歡樂的五十題選擇
沒有最機歪的改錯,沒有簡譯,沒有填空,連閱讀都沒有,只有歡樂,今年的老師在想什
麼,熱昏頭了嗎?
國文:
士不可以不弘毅
答:小士說她不可以不跟弘毅在一起(不好笑)
總而言之我引申到近年最流行的官員收賄事件。
英文:
英文跟日文一樣,平時不累積,臨時佛腳抱了也沒有用。
因此我只把重點放在背字根字首字尾而已。
題目一出來,這。。。這根本不用背字根首尾啊!
選項裡還有much lot這些可愛的小朋友欸!
可是題目一點也不可愛,很台大,不簡單。
完全沒考文法,閱讀好難,我爆掉,閱讀第一大題太變態
每一個選擇都是超長的句子,機車耶,先甘後苦!
忘了說今年台大英文主要流行為
ability talent skill 比一比!
啊現在是怎樣,你把我念tara nara to ba的比較的辛苦放在哪裡!!!!!
總言之,閱讀爆了,歡樂比一比也沒有意義了。
中日對譯:
一樣沒重點,句子好短,前幾年考古題頗長,單字也偏難,我印象最深是某年考了個「高
雄港貨櫃的吞吐量...」,嚇死我了,當時好認真在背喔,想說考出來一定要會寫,這句
大概會一輩子記得。
今天考題其中一句是:對於孫子的婚事,奶奶堅持要按故鄉的習俗辦理。
這會讓我覺得是哪個出題老師的辛酸淚欸,結個婚身不由已那種,還真是辛苦你了。。。
中翻日還OK,日翻中有一題真的看不懂,很失敗
剩下的都有寫完還OK,手快斷掉而已。
以上。
六點半起床,七點出門,買了個蘿匐糕坐在教室前吃,
其實我真的很慶幸考了這考試啊~
爆了也無所謂,真的
兩個多月,我重點其實還是放在日文,老實講,就像又準備了一次日檢一樣。但比較紮實
。
大部份,就都是靠寫考古,背日檢單字,然後就是以前日檢跟東吳上課學的老本了。
英文,就科科了,沒話講,就很爛啊!平時沒努力,就愛放棄英文,怪誰。
我只是覺得很滿足,一次機會,讓自己好好的讀個書。
老娘我工作都辭了還想怎樣,沒有遺憾了。
謝謝朋友一路的加油與打氣~
我很喜歡日文,真的,很喜歡,經過這次考試後更確信了。
也希望今天轉學考的各位都能高分上榜:)
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 1.169.232.125
推
07/07 18:54, , 1F
07/07 18:54, 1F
推
07/07 18:55, , 2F
07/07 18:55, 2F
→
07/07 18:55, , 3F
07/07 18:55, 3F
→
07/07 18:56, , 4F
07/07 18:56, 4F
→
07/07 18:56, , 5F
07/07 18:56, 5F
→
07/07 18:59, , 6F
07/07 18:59, 6F
→
07/07 19:00, , 7F
07/07 19:00, 7F
推
07/07 19:02, , 8F
07/07 19:02, 8F
推
07/07 20:23, , 9F
07/07 20:23, 9F
推
07/07 22:18, , 10F
07/07 22:18, 10F
→
07/07 22:19, , 11F
07/07 22:19, 11F
推
07/07 22:47, , 12F
07/07 22:47, 12F
推
07/10 20:15, , 13F
07/10 20:15, 13F