Re: [心得] 台大外文系轉考心得(代PO)
我的狀況跟原作者幾乎一模一樣 :D
我之前也是唸理工科系的,不過我以前是唸Civil Engineering,
後來有轉另一個專業。選外文系其實是因為覺得有趣,
但還不知道是適合自己的道路,就抱著姑且試試看的心態去報名。
門檻1:總分要過200
門檻2:英文作文與西洋文學概論兩科都要過60,否則不錄取。
我的成績
國文作文: 78
英文: 84 (複查中,因為對完答案分數有太大錯誤)
西洋文學概論:30
英文作文:90
我的總分:282
最低錄取分數: 289
一來沒達到到錄取分數,二來西概沒過60,所以當然被拒於門外了。
其實我並沒有不甘心,因為我覺得這是上天給我的懲罰,也許天意不要叫我去唸也不一定
因為其實我準備得太差了,開始認真準備不到二十幾天
到後來準備得都快哭出來了,緊張得要死,因為西概到考前只唸了不到20% 囧
只能說自己太大意輕敵了,而且考試前還被人說服去做直銷,耗了三個月左右 囧
只能怪自己想給朋友做人情而且太相信任何人了 ~_~ (其實我對直銷沒興趣)
然後在考前唸的時候每天都做惡夢,夢到自己落榜,因為實在太心虛了。
我想給大家的教戰手冊就是:
千萬不要輕敵,要努力認真去唸,通常決勝點在西概!
不然考試前東西如排山倒海過來,尤其西洋文學概論,沒唸就是沒分
一定要花時間去準備周全。我在考前的時候是一邊哭一邊念的,因為唸不完
最後緊張到還請人家來陪我唸,也就我唸我的她唸她的這樣。
我非常推薦"文學分析這種東西不是只有英文好就有用,而且是要下功夫去唸的
我到最後只翻了前幾頁書,把12 Olympian God 搞清出後,差不多就到考期了
還好以前修過哲學課對蘇格拉底好像有些印象,所以胡亂扯的也拿到30分
我承認我西概程度真的太差了,而且準備的只有前一章。
Norton 沒有翻開好好唸過,倒是 Mythology 第一章唸得還蠻紮實的,可惜沒出題。
然後我記得我國文作文寫得很爛,因為其實我根本沒做考古題
有了好幾個錯字,一時想不出怎麼寫就空著了 (其實我在國外待過有點忘了這樣)
英文作文我看規定300個字可是我不小心手滑了寫了五六百字!?
考完我還嚇得想說完了多寫會被扣分,沒想到好像並沒有 @@
另外我想說的是,在國外讀理工科系的英文真的不見得不用準備就很好。
專業就是專業,真的是要下功夫才會見真章。記得以前在國外的時候光
那些理工課程的課就已經讓人疲於乏命了,所以我沒有特別注意加強英
文這方面的能力,實在是很可惜。還有我覺得其實出國一陣子除了聽跟
說會進步之外,在台灣其實網路資源發達,根本不用一定要出國英文才
會變好。我認識很多沒出國的人有專門在英文上下功夫的,每個都是口
才很好而且書寫流利,一點都不輸給國外回來的。因此準備的時候不需
要擔心自己沒有出國的經驗或是什麼,其實台灣資源豐富得很,而且東
西是讀進去的,一分耕耘一分收穫,事情沒僥倖,努力才是王道。
還有,很多人以為出國的人之後英文就一定要很好,不夠好就是能力不足
或怎樣這其實是有點帶歧視的。我覺得主要是看專業還有個人準備的方向。
在國外念大學壓力絕對不比台灣輕鬆,很多人以為出去的人就是在台灣混
不下去只好砸錢去鍍金的想法都是錯的。國外的大學生認真程度遠超過台
灣大學生,至少在美國是這樣,而且門檻要求也不低。尤其理工科系雖然
考試不見得如台灣刁鑽,卻是考試報告像炸彈一樣從天而降,一點也不輕
鬆,而且訓練紮實。我是覺得專業的關係也有影響,有時候時間不夠分配
唸理工科的東西都來不及了,真的是英文絕對比專業文學訓練者差一大截。
我這次考試就領悟到教訓了,覺得自己該花時間看報章雜誌增強英文能力
不然理學院的課本英文簡單得跟什麼一樣,只需記專有名詞就好了,而且
都是平鋪直述的,沒有文學的美感。XD 我鼓勵大家平常養成閱讀英文雜誌
的習慣,這樣一點一點累積下來功力絕對比我這種沒有準備強上十倍。
這次考試沒上不知道是不是天意,因為我其實是可以回去美國再把我的學
位拿到的,只剩一個學期幾學分了,回來亂考只是因為太想念台灣 :)
不想在美國那種鳥不生蛋雞不拉屎的地方待太久 XD
套句原作者的話:
不過不管怎樣,落榜就是落榜。
我的西概實力還有各科總合就是太差。準備的時間太短太輕敵
希望我的心得對各位有所幫助
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 76.204.37.95
→
08/05 15:16, , 1F
08/05 15:16, 1F
推
08/05 15:34, , 2F
08/05 15:34, 2F
推
08/05 15:38, , 3F
08/05 15:38, 3F
→
08/05 15:39, , 4F
08/05 15:39, 4F
推
08/05 16:03, , 5F
08/05 16:03, 5F
推
08/05 16:04, , 6F
08/05 16:04, 6F
→
08/05 16:08, , 7F
08/05 16:08, 7F
→
08/05 16:08, , 8F
08/05 16:08, 8F
推
08/05 16:12, , 9F
08/05 16:12, 9F
推
08/05 18:02, , 10F
08/05 18:02, 10F
→
08/05 18:03, , 11F
08/05 18:03, 11F
※ 編輯: SophiaChen 來自: 76.204.37.95 (08/06 02:01)
推
10/15 00:52, , 12F
10/15 00:52, 12F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 2 之 2 篇):
心得
12
19