PTT
網頁版
登入/註冊
新聞
熱門文章
熱門看板
看板列表
作者查詢
最新文章
我的收藏
最近瀏覽
看板名稱查詢
批踢踢 PTT 搜尋引擎
看板
[
TransBioChem
]
討論串
[問題] 原文書與中文書
共 2 篇文章
排序:
最舊先
|
最新先
|
留言數
|
推文總分
內容預覽:
開啟
|
關閉
|
只限未讀
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁
#1
[問題] 原文書與中文書
推噓
1
(1推
0噓 0→
)
留言
1則,0人
參與
,
最新
作者
janet0305
(星霜)
時間
9年前
發表
(2015/01/08 08:58)
,
編輯
資訊
1篇文章回應此文
1
內文有0個圖片
image
0
內文有1個連結
link
1
內容預覽:
目前想拼第一志願是北醫藥學. 夢幻科系當然是112藥學了. 由於私醫聯招和112轉學考用的語言不同. 想問有沒有人有這方面的經驗. 如果念原文書會看得懂中文考卷嗎??. 主要是生物. 雖然現在是生科院大一. 期中考卷也都是全英文的. 可能是因為念普生丙所以私醫聯招的題目現在都還看不懂嗚嗚嗚. --.
#2
Re: [問題] 原文書與中文書
推噓
2
(2推
0噓 2→
)
留言
4則,0人
參與
,
最新
作者
arsenate
(世事難預料)
時間
9年前
發表
(2015/01/09 00:02)
,
編輯
資訊
0篇文章回應此文
0
內文有0個圖片
image
0
內文有1個連結
link
1
內容預覽:
以台灣學生的讀書方式來說,唸原文書還是會看得懂中文考卷的,. 因為你在腦袋思考的還是中文模式,. 除非你看到每一個名詞都真的在腦袋裡頭只用英文去思考,. 而且完全不接觸中文的名詞對照.... 但這也很難,因為高中生物已經有太多的中文名詞了,. 所以我想只有在美國長大的ABC比較有這困擾. 你看不懂的
(還有75個字)
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁