[翻譯] With Triangle

看板Touhou作者 (帕斯雞)時間6年前 (2018/02/07 00:53), 編輯推噓4(400)
留言4則, 4人參與, 6年前最新討論串1/1
﹏﹏﹏﹏﹏ 原文無法看懂?就請映姬大人來轉換文字分辨 (● ● 不過她似乎正忙著整理案件,要不要自己試試看? / / : \ 本分類屬於翻譯專屬分類,不論文章情報歌詞等都可使用。 /_><_\ ψgbwind 但請注意發布時的原文智慧財產權與來源連結。 ==請按下Ctrl+v觀看分類注意事項 以上內容可自行使用^Y山雛 Title: With Triangle Vocal: lily-an Arrangement: kaztora Lyric: azuki Circle: Liz Triangle Album: Triangle Release Date: Dec 29, 2017 (Comiket 93) http://www.liz-tora.com/liz-tora/ Songs: ありがとう, moon light step, アナザーエゴ, ハレーション・リモーション, The Starry true, L50, 夜のサーカス, Witches night, who killed U.N.Owen, 神楽, 雷々伝々, 明神変化, 神風, ライン, ハウリング, インモータル フィロソフィー, 星 を飛び越えて, リトルドリーマー, エーテルの海, Ficus glomerata, White Lotus. https://www.youtube.com/watch?v=VgzWiAsH1Kw
說起來其實有點丟臉 其實我本來是想要複製之前版上翻譯格式 結果ANSI色彩複製失敗QQ 就請大大們到我的網頁順便騙流量啦@@ https://passkid.wordpress.com/2018/02/07/with-triangle/ 因為之前liztriangle表示不希望原文放在網路上 所以只有中文翻譯 不過別擔心,youtube上有原文供參考 對於這團我想不用我多做介紹 不熟悉的可以翻翻年初的文章 有一兩篇就在講LizTriangle 題外話,其實我上個月一直在等人翻譯這首 因為這首真的太長太長翻起來很累(懶病發作) 或許是我不會找或是各大翻譯組承讓 一想到是LizTriangle最後一張專輯跟很有愛的歌詞 憑著一股傻勁就翻完了 當然當然,翻譯有錯誤及疏漏之處還請多多指教 最後的最後 當然也是要曬曬戰利品啦 https://imgur.com/XDWQKeo
https://imgur.com/LdiyEst
最後謝謝各位看到這裡:) 願幻想鄉與各位同在 -- 奇跡を起こす程度の能力 ▃▄▃ψalerzart == 祀られる風の人間 == ╭\ __ 東風谷 早苗 ◥◥◤ KOTIYA SANAE ◢▇◣ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.39.92.1 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Touhou/M.1517936002.A.95B.html

02/07 10:35, 6年前 , 1F
大推
02/07 10:35, 1F

02/08 15:05, 6年前 , 2F
串曲耶 懷念~ 可惡想要XD
02/08 15:05, 2F

02/09 16:46, 6年前 , 3F
這首真的hen棒,lily-an的各種聲線聽得很過癮
02/09 16:46, 3F

02/14 10:04, 6年前 , 4F
感謝翻譯 簽名好羨慕><
02/14 10:04, 4F
文章代碼(AID): #1QUTs2bR (Touhou)