討論串[心得] yoyo台的第一集海賊
共 3 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁

推噓24(24推 0噓 18→)留言42則,0人參與, 最新作者yohyohman (yoh)時間11年前 (2012/09/16 17:37), 編輯資訊
1
0
0
內容預覽:
整體來說並不算差. 不過竟然有 super hero time 的片段. 讓OOO提早豋場了,哈哈哈. yoyo台這次有良心. 不只有日文的op,竟然連ep也有放了. 看來這次真的挺用心的. 至於配音的部份...普普通通,不好也不差. 如果真的要比,我還是比較喜歡日文原音的 XDDDD. 看到最後變
(還有181個字)

推噓13(13推 0噓 11→)留言24則,0人參與, 最新作者tom11725 (奧特斯)時間11年前 (2012/09/24 02:36), 編輯資訊
0
4
0
內容預覽:
看了半夜重撥的第二集。。. 實在是對一些名詞上的翻譯有點小反感。。. http://i.imgur.com/GIAig.jpg. 連者鑰匙翻成戰隊鑰匙是還好. 不過實在沒必要特地去改名吧. http://i.imgur.com/7U6ls.jpg. 好啦,我知道天裝戰隊被跳過台灣沒撥出吼. 你也沒必
(還有120個字)

推噓5(5推 0噓 2→)留言7則,0人參與, 最新作者KTX5566 (韓國高鐵5566)時間11年前 (2012/10/21 22:42), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
10月後播的集數 變身的電子音和final wave都改回原音了. 不過東森為了播預告和片尾 都會剪劇情. 個人覺得預告可以省略 劇情就可以播完整一點. --. 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc). ◆ From: 1.165.132.24.
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁