Re: [閒聊] not even close
在3:20秒最後一次唱完"and not even close to love..."
緊接著那段為時兩分十二秒的solo
我必須不只打從心底甚至打從腳底的這麼說:實在是太銷魂了。
我願意為了親耳感受這段solo而再次開始參與往後的每一場live
對
在"你們都不要變"花絮MV裡出現半個小鏡頭的我已經變了
我不再每天堅持聽完Sideshow Bob才安靜躺到床上
我不再隨著田納西恰恰的節奏點頭自嗨
我也不會因為廣播忽然響起You'll See的前奏而會心一笑
多虧一些永恆不變的定律 我的世界變了 徹徹底底
曾經太開心太滿足的結果就是自己得收拾更多的眼淚
這些日子累積的所有早已讓我忘記任何單純的感動
再沒有一首歌可以讓我不由自主的微笑
沒有了
iTunes裡的歌都還在 nano裡的播放清單也乖乖的在那
只是我連自己都失去了 再聽這些旋律有什麼意義
抱著這樣的心態
我過著沒有意義的日子 且持續維持中
永無止盡 沒完沒了
大哥哥大姊姊們都出新專輯新生命了 我還在這邊自怨自艾
早已忘記何時預購為何而預購的專輯轉眼間已在手上 (倒是沒有忘記預購新專輯?)
按照慣例 我先選了一首歌名最適合拿來笑自己的歌來播放
Not Even Close (To Love)
第一次聽到solo的部份我的心就碎了
這種心碎不是那個意思
是彷彿看見有一個最了解我的人一直待在身旁
默默不說話 但用他一直以來最擅長的方式安撫著我混亂的心
討人厭的心隨著尖銳但迷人的音符不斷拉扯
每一件我做過的蠢事我說過的每句話我們一起擁有的那些時光全部全部在我眼前旋轉
這是僅次於NBA第四節那種最後兩分十二秒最漫長的兩分十二秒
我毫無抵抗的能力
我不知道該怎麼辦
我不知道要買什麼牌子的效果器才能弄出這種讓人心碎的聲音
所以我只好一直重複播放
因為宇宙之大此時此刻只有這首歌最了解我
然後也許有一天我就會真正明白not even close的意義吧
現在 還差得遠呢。
※ 引述《decency (decency)》之銘言:
: (to love)
: 呃~ 不好意思借我po個題外話
: 請問是我眼花嗎
: 剛剛似乎有一位板友分享聽這首歌的心得
: 我按左鍵一離開就整個消失在空中了:P
: 看完覺得寫得滿好的呀所以
: 可不可以請原作者看到的話賞個光把文章寄送給我或者
: 偷偷告訴我是哪位@@
: (因為其實我也很愛這首歌,哈哈)
: 謝謝,晚安:)
--
I wasted all your precious time,
I wasted it all on you.
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 58.115.131.161
推
05/25 04:28, , 1F
05/25 04:28, 1F
推
05/25 05:35, , 2F
05/25 05:35, 2F
推
05/25 11:01, , 3F
05/25 11:01, 3F
推
05/25 11:23, , 4F
05/25 11:23, 4F
推
05/25 16:24, , 5F
05/25 16:24, 5F
推
05/25 16:42, , 6F
05/25 16:42, 6F
推
05/25 19:12, , 7F
05/25 19:12, 7F
推
05/25 21:31, , 8F
05/25 21:31, 8F
→
05/25 21:32, , 9F
05/25 21:32, 9F
推
05/25 22:06, , 10F
05/25 22:06, 10F
推
05/25 22:10, , 11F
05/25 22:10, 11F
推
05/25 22:23, , 12F
05/25 22:23, 12F
推
05/26 00:42, , 13F
05/26 00:42, 13F
推
05/26 01:17, , 14F
05/26 01:17, 14F
推
05/26 01:35, , 15F
05/26 01:35, 15F
推
05/26 09:38, , 16F
05/26 09:38, 16F
推
05/26 23:10, , 17F
05/26 23:10, 17F
推
05/27 01:52, , 18F
05/27 01:52, 18F
→
05/27 01:53, , 19F
05/27 01:53, 19F
推
05/28 10:31, , 20F
05/28 10:31, 20F
※ 編輯: chxxr (220.130.10.217), 08/31/2015 17:01:12
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 2 之 2 篇):