[心得] 廣負盛名的Baan Waree的負評價
也許是在入住之前 抱著太大的期待
在我的認知裡
1.我知道他不是一般的hostle 老闆人算親切
是走大家庭隨性感覺 整體環境也許會有點凌亂 但是富有有設計跟小巧思
2. 根據官網
free pickup service from 9am-10pm 在big c, ari station, jj market
(此點補足他地點的缺憾)
http://www.baanwaree.com/rooms.html 請洽官網
3.早餐豐富 有多項選擇
結果目前入住三天下來
第一點:
老闆態度後提 我的房間真的有很重霉味 床上不時有蟲冒出來
燈好暗 我要的不是多乾淨 但是請不要有味道
第二點:現在已經不是嘟嘟車 是老闆或員工自己接送
我第一天大約十一點到達 剛好看到另一位老闆 接了一堆台灣人回家
加上跟其他客人聊 也說 10點以前有接送服務 (隨打隨接)
結果是 每每白天要到捷運站 都要跟老闆橋很久 還要別人也一起問
人多他才願意一起載
今天晚上 我跟我媽媽在晚上九點十分 決定先打電話
告知老闆 請他在十點來這邊接我們回去
我說: 老闆 嗨 可以和你預約請你十點到big c 接我媽媽和我回家嗎
得到的是簡短一句 no,
我只好帶著懷疑的語氣問說 可是不是有到big c 並且在十點以前
他只冷冷回答: 只到九點 而且接送地點不包含big c
就 立刻掛掉電話了
我回頭跟我媽確認在第一天 十一點check in時 看到一堆人 剛被接回來
也記得跟客人聊天提到的十點 網路上的big c 也還在那邊
但是老闆就是硬生生掛了我電話
後來坐計程車當然也沒多少錢
但是那種 好像因為就只有我跟我媽媽兩個人 就不被尊重的感覺好差
第三點
看到別人的BLOG 我一直很期待 蛋炒飯
結過我住了幾天 早餐選擇如下
只有吐司(自己烤)
水果切丁(木瓜 西瓜)
喜瑞爾小包裝 麥片
牛奶 柳橙汁 咖啡
她會幫你每人做一盤
一個太陽蛋 加 一片火腿 一個小熱狗的 西式早餐
說好的豐富早餐呢!!!!???
我真的好對不起我媽
丟給她看官網 說我們要去住這間時 她超開心的......
最後回到老闆態度 我和我媽媽決定當晚CHECK IN時就付清費用
之後我每每想要使用接駁服務 都會有種 是向老闆求來的感覺
也許真的因為只有兩個人 老闆會覺得 接駁不值得
親切態度 說實話 我完全感受不到 只感受到 輕微的不耐煩
-----------------------------------------------------
結論就是 我一直覺得對我媽媽很抱歉 他當然知道我的 懊悔
所以沒有怪我 只跟我說 你還是打篇文章 讓要來的台灣人能知道現況吧
(因為這幾天 看到很多台灣人)
網站真的做得太可愛精美了 太吸引人了
但是他們最好的 真的就只是網站了
想要來住這間的 請務必三思 地點的不便利加上 接駁服務的變質 實行不易
會讓這邊變得很不方便 即使再漂亮的塗鴉 環境欠缺打理 也讓人覺得髒亂
謝謝
如果可以的話 請幫我轉錄到背包客 我在那邊得知這家店的
我想讓大家知道實際情況
我還要在這邊住兩天呢 sigh....
--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.90.18.41
推
01/17 00:05, , 1F
01/17 00:05, 1F
※ 編輯: stacygo 來自: 61.90.18.41 (01/17 00:24)
※ 編輯: stacygo 來自: 61.90.18.41 (01/17 00:28)
→
01/17 00:27, , 2F
01/17 00:27, 2F
→
01/17 00:27, , 3F
01/17 00:27, 3F
推
01/17 01:44, , 4F
01/17 01:44, 4F
→
01/17 01:45, , 5F
01/17 01:45, 5F
→
01/17 01:47, , 6F
01/17 01:47, 6F
→
01/17 01:48, , 7F
01/17 01:48, 7F
→
01/17 01:48, , 8F
01/17 01:48, 8F
→
01/17 01:49, , 9F
01/17 01:49, 9F
→
01/17 01:53, , 10F
01/17 01:53, 10F
→
01/17 01:54, , 11F
01/17 01:54, 11F
推
01/18 01:36, , 12F
01/18 01:36, 12F
→
01/18 01:40, , 13F
01/18 01:40, 13F
推
01/18 12:13, , 14F
01/18 12:13, 14F
→
01/18 12:14, , 15F
01/18 12:14, 15F
→
01/18 12:16, , 16F
01/18 12:16, 16F
→
01/18 12:17, , 17F
01/18 12:17, 17F
→
01/18 12:18, , 18F
01/18 12:18, 18F
→
01/18 12:20, , 19F
01/18 12:20, 19F
→
01/18 12:21, , 20F
01/18 12:21, 20F
→
01/18 12:21, , 21F
01/18 12:21, 21F
→
01/19 23:48, , 22F
01/19 23:48, 22F
→
01/19 23:49, , 23F
01/19 23:49, 23F
討論串 (同標題文章)
以下文章回應了本文:
完整討論串 (本文為第 1 之 2 篇):