[新聞] 小威談性別歧視:我要是男性早被認為最偉大
小威談性別歧視:我要是男性早就被認為是最偉大
新浪體育訊
北京時間12月27日消息,美國名將小威廉姆斯近日接受了ESPN節目採訪,圍繞種族以
及性別歧視話題敞開心扉。尤其是在談到作為黑人女性運動員的經歷時,小威坦言:“如
果我是男的,早就會(被認為是史上最偉大運動員)了。”
“我認為,作為女性和身為黑人一樣,你得應對很多社會問題,尤其是現在。我能夠
為女性發聲,女性是這個世界不可或缺的組成。而如果我是男的,我肯定早就被認為是有
史以來最偉大的運動員了,百分之一百。”
對於暴力事件或諸如美國總統大選這樣的大事,包括NBA巨星勒布朗-詹姆斯在內的男性運
動員總是毫不猶豫地發表看法,但小威——作為一位在長期由白人占主導地位的運動中表
現傑出的女性以及非裔美國選手——在發表意見之前,總需要克服自我保護的本能。
“這很難,因為有時候當事情明顯是錯誤的,不公平,帶有種族偏見或性別歧視,可
我還是得勇敢面帶微笑,不能讓其他任何人知道我內心的感受,這樣那些人就不會獲得滿
足感,可我的心其實已經死了。”小威說。
雖然在網球賽場成就非凡,可小威也是花了很長時間才做到無視線民對其身體的惡語
中傷。“有一段時間,我不滿意我的身體,因為我覺得自己太強壯了。我得靜下心來好好
想想,誰說我太強壯了?正是這個身體讓我成為最偉大的球員。現在我很滿意我的身體,
走到這一步可不容易。我要感謝我的父母,是他們給予我信心。我現在完全接受自己。”
(Chen)
http://sports.sina.com.cn/tennis/wta/2016-12-27/doc-ifxyxusa5543979.shtml
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 123.192.94.25
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Tennis/M.1482838791.A.ABA.html
推
12/27 20:18, , 1F
12/27 20:18, 1F
→
12/27 20:19, , 2F
12/27 20:19, 2F
推
12/27 20:28, , 3F
12/27 20:28, 3F
推
12/27 20:39, , 4F
12/27 20:39, 4F
推
12/27 20:46, , 5F
12/27 20:46, 5F
推
12/27 21:37, , 6F
12/27 21:37, 6F
→
12/27 21:37, , 7F
12/27 21:37, 7F
推
12/27 21:43, , 8F
12/27 21:43, 8F
推
12/27 21:44, , 9F
12/27 21:44, 9F
推
12/27 21:55, , 10F
12/27 21:55, 10F
→
12/27 21:56, , 11F
12/27 21:56, 11F
→
12/27 21:56, , 12F
12/27 21:56, 12F
→
12/27 21:58, , 13F
12/27 21:58, 13F
→
12/27 21:59, , 14F
12/27 21:59, 14F
推
12/27 22:19, , 15F
12/27 22:19, 15F
推
12/27 22:30, , 16F
12/27 22:30, 16F
推
12/27 22:31, , 17F
12/27 22:31, 17F
推
12/27 22:33, , 18F
12/27 22:33, 18F
推
12/28 00:02, , 19F
12/28 00:02, 19F
→
12/28 00:07, , 20F
12/28 00:07, 20F
→
12/28 00:07, , 21F
12/28 00:07, 21F
推
12/28 00:09, , 22F
12/28 00:09, 22F
→
12/28 00:57, , 23F
12/28 00:57, 23F
推
12/28 06:48, , 24F
12/28 06:48, 24F
推
12/28 08:58, , 25F
12/28 08:58, 25F
→
12/28 08:59, , 26F
12/28 08:59, 26F
推
12/28 09:02, , 27F
12/28 09:02, 27F
→
12/28 09:02, , 28F
12/28 09:02, 28F
→
12/28 09:02, , 29F
12/28 09:02, 29F
→
12/28 09:02, , 30F
12/28 09:02, 30F
→
12/28 09:04, , 31F
12/28 09:04, 31F
→
12/28 09:04, , 32F
12/28 09:04, 32F
推
12/28 09:35, , 33F
12/28 09:35, 33F
→
12/28 09:35, , 34F
12/28 09:35, 34F
推
12/28 09:55, , 35F
12/28 09:55, 35F
推
12/28 10:00, , 36F
12/28 10:00, 36F
推
12/28 10:16, , 37F
12/28 10:16, 37F
→
12/28 10:17, , 38F
12/28 10:17, 38F
推
12/28 10:54, , 39F
12/28 10:54, 39F
還有 42 則推文
推
12/28 15:53, , 82F
12/28 15:53, 82F
→
12/28 15:53, , 83F
12/28 15:53, 83F
推
12/28 16:12, , 84F
12/28 16:12, 84F
→
12/28 17:12, , 85F
12/28 17:12, 85F
→
12/28 17:24, , 86F
12/28 17:24, 86F
噓
12/28 18:22, , 87F
12/28 18:22, 87F
推
12/28 18:44, , 88F
12/28 18:44, 88F
→
12/28 18:44, , 89F
12/28 18:44, 89F
推
12/28 19:07, , 90F
12/28 19:07, 90F
推
12/28 19:10, , 91F
12/28 19:10, 91F
→
12/28 19:10, , 92F
12/28 19:10, 92F
推
12/28 19:24, , 93F
12/28 19:24, 93F
→
12/28 19:24, , 94F
12/28 19:24, 94F
推
12/28 19:54, , 95F
12/28 19:54, 95F
推
12/28 20:08, , 96F
12/28 20:08, 96F
推
12/28 20:48, , 97F
12/28 20:48, 97F
推
12/28 20:57, , 98F
12/28 20:57, 98F
→
12/28 20:57, , 99F
12/28 20:57, 99F
→
12/28 20:57, , 100F
12/28 20:57, 100F
推
12/28 21:56, , 101F
12/28 21:56, 101F
推
12/28 22:16, , 102F
12/28 22:16, 102F
推
12/28 22:46, , 103F
12/28 22:46, 103F
噓
12/28 23:33, , 104F
12/28 23:33, 104F
推
12/28 23:39, , 105F
12/28 23:39, 105F
推
12/29 03:38, , 106F
12/29 03:38, 106F
→
12/29 03:40, , 107F
12/29 03:40, 107F
推
12/29 09:27, , 108F
12/29 09:27, 108F
推
12/29 10:21, , 109F
12/29 10:21, 109F
推
12/29 13:19, , 110F
12/29 13:19, 110F
→
12/29 13:19, , 111F
12/29 13:19, 111F
推
12/29 13:21, , 112F
12/29 13:21, 112F
推
12/29 15:20, , 113F
12/29 15:20, 113F
→
12/29 15:24, , 114F
12/29 15:24, 114F
→
12/29 15:28, , 115F
12/29 15:28, 115F
推
12/29 15:33, , 116F
12/29 15:33, 116F
推
12/30 20:33, , 117F
12/30 20:33, 117F
推
12/31 02:01, , 118F
12/31 02:01, 118F
推
01/01 02:24, , 119F
01/01 02:24, 119F
推
01/01 20:46, , 120F
01/01 20:46, 120F
噓
01/03 02:08, , 121F
01/03 02:08, 121F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 1 之 2 篇):