[問題] 有沒有ELTA主播洪志瑋的八卦啊?
難得聽到這麼專業的轉播,尤其他對網球規則非常熟悉,對球員的故事也可以如數家珍。
更難得的一點是念球員的名字發音都很正確,我個人覺得比乃哥和詹俊有過之無不及喔。
另外他對球員的動作分析,失誤的原因也都有獨到的見解。不曉得他以前是網球選手嗎?
真希望博斯網球台可以換他來主持。冒這被批廣告文的風險,給他鼓勵一下,畢竟這幾天
轉播美網都日夜顛倒吧!辛苦囉!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 111.240.165.57
推
09/09 23:35, , 1F
09/09 23:35, 1F
→
09/09 23:36, , 2F
09/09 23:36, 2F
推
09/09 23:37, , 3F
09/09 23:37, 3F
推
09/09 23:38, , 4F
09/09 23:38, 4F
推
09/09 23:38, , 5F
09/09 23:38, 5F
推
09/09 23:38, , 6F
09/09 23:38, 6F
→
09/09 23:38, , 7F
09/09 23:38, 7F
→
09/09 23:38, , 8F
09/09 23:38, 8F
→
09/09 23:38, , 9F
09/09 23:38, 9F
推
09/09 23:38, , 10F
09/09 23:38, 10F
推
09/09 23:39, , 11F
09/09 23:39, 11F
→
09/09 23:39, , 12F
09/09 23:39, 12F
推
09/09 23:41, , 13F
09/09 23:41, 13F
→
09/09 23:41, , 14F
09/09 23:41, 14F
推
09/09 23:42, , 15F
09/09 23:42, 15F
→
09/09 23:42, , 16F
09/09 23:42, 16F
→
09/09 23:43, , 17F
09/09 23:43, 17F
→
09/09 23:43, , 18F
09/09 23:43, 18F
推
09/09 23:43, , 19F
09/09 23:43, 19F
推
09/09 23:44, , 20F
09/09 23:44, 20F
推
09/09 23:44, , 21F
09/09 23:44, 21F
推
09/09 23:44, , 22F
09/09 23:44, 22F
推
09/09 23:46, , 23F
09/09 23:46, 23F
推
09/09 23:46, , 24F
09/09 23:46, 24F
推
09/09 23:52, , 25F
09/09 23:52, 25F
推
09/09 23:52, , 26F
09/09 23:52, 26F
推
09/09 23:54, , 27F
09/09 23:54, 27F
→
09/09 23:54, , 28F
09/09 23:54, 28F
推
09/09 23:55, , 29F
09/09 23:55, 29F
推
09/09 23:56, , 30F
09/09 23:56, 30F
推
09/09 23:58, , 31F
09/09 23:58, 31F
推
09/09 23:59, , 32F
09/09 23:59, 32F
→
09/10 00:00, , 33F
09/10 00:00, 33F
→
09/10 00:02, , 34F
09/10 00:02, 34F
推
09/10 00:08, , 35F
09/10 00:08, 35F
→
09/10 00:08, , 36F
09/10 00:08, 36F
推
09/10 00:11, , 37F
09/10 00:11, 37F
→
09/10 00:11, , 38F
09/10 00:11, 38F
→
09/10 00:11, , 39F
09/10 00:11, 39F
還有 47 則推文
→
09/10 01:33, , 87F
09/10 01:33, 87F
→
09/10 01:34, , 88F
09/10 01:34, 88F
→
09/10 01:34, , 89F
09/10 01:34, 89F
→
09/10 01:35, , 90F
09/10 01:35, 90F
推
09/10 01:36, , 91F
09/10 01:36, 91F
→
09/10 01:37, , 92F
09/10 01:37, 92F
→
09/10 01:37, , 93F
09/10 01:37, 93F
推
09/10 02:59, , 94F
09/10 02:59, 94F
→
09/10 03:00, , 95F
09/10 03:00, 95F
推
09/10 03:00, , 96F
09/10 03:00, 96F
→
09/10 03:01, , 97F
09/10 03:01, 97F
→
09/10 03:02, , 98F
09/10 03:02, 98F
推
09/10 03:03, , 99F
09/10 03:03, 99F
→
09/10 03:03, , 100F
09/10 03:03, 100F
→
09/10 03:03, , 101F
09/10 03:03, 101F
→
09/10 03:03, , 102F
09/10 03:03, 102F
→
09/10 03:04, , 103F
09/10 03:04, 103F
→
09/10 03:04, , 104F
09/10 03:04, 104F
→
09/10 03:05, , 105F
09/10 03:05, 105F
→
09/10 03:06, , 106F
09/10 03:06, 106F
→
09/10 03:06, , 107F
09/10 03:06, 107F
推
09/10 03:07, , 108F
09/10 03:07, 108F
推
09/10 03:15, , 109F
09/10 03:15, 109F
推
09/10 03:26, , 110F
09/10 03:26, 110F
推
09/10 03:38, , 111F
09/10 03:38, 111F
推
09/10 03:48, , 112F
09/10 03:48, 112F
推
09/10 08:40, , 113F
09/10 08:40, 113F
推
09/10 10:15, , 114F
09/10 10:15, 114F
推
09/10 10:20, , 115F
09/10 10:20, 115F
推
09/10 10:59, , 116F
09/10 10:59, 116F
→
09/10 10:59, , 117F
09/10 10:59, 117F
推
09/10 11:08, , 118F
09/10 11:08, 118F
推
09/10 12:04, , 119F
09/10 12:04, 119F
→
09/10 13:06, , 120F
09/10 13:06, 120F
→
09/10 13:06, , 121F
09/10 13:06, 121F
推
09/10 13:41, , 122F
09/10 13:41, 122F
推
09/10 14:50, , 123F
09/10 14:50, 123F
推
09/10 15:42, , 124F
09/10 15:42, 124F
→
09/10 19:26, , 125F
09/10 19:26, 125F
推
09/10 20:01, , 126F
09/10 20:01, 126F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 1 之 2 篇):
問題
75
126