Re: 大家可以不用吵了~
首先 我要先跟大家說一件事
kour板主因為個人事務需要請辭板主
所以找了我接替他網球板板主的位置
我想先跟大家說
我非常非常非常想要做好這份工作
如果我答應了什麼我就會希望盡全力做好 這是我的原則
並且因為我是新手上路 所以希望大家多多支持跟體諒
也因為這個原因 這兩天我盡量不回關於小威爭議的話題
因為我不想被貼上"網球板板主公然護航"的標籤或惹人閒話
但我想要就我看到的部份做出最後的回應
過了這一篇之後我不會再po或再回這個議題
也希望這件事情早點落幕
我想先整理一下ashin1069的推文
→
09/16 20:45,
09/16 20:45
→
09/16 20:45,
09/16 20:45
→
09/16 20:46,
09/16 20:46
→
09/16 20:48,
09/16 20:48
→
09/16 20:48,
09/16 20:48
→
09/16 20:49,
09/16 20:49
→
09/16 20:49,
09/16 20:49
→
09/16 20:50,
09/16 20:50
事實上我想要就幾個部份希望大家能思考看看
首先小威不只在個人官網.twitter寫文章向所有人(包括線審)道歉
他也在記者會上公開道歉
據他說的說法是"他希望沒有看到他的文章的人也能夠看見她的歉意"
而他在記者會過後受邀參加了三個節目
在這三個節目中他也再三跟所有大眾道歉並且要大家不要學習他的行為
對 這件事情直接傷害 或是嚇到 更甚的說是"恐嚇"的對象是線審
所以當然他道歉的對象首要的也是線審
但是小威也說他並沒有線審的聯絡方式或是資料
所以他無法當面向線審道歉
當然也許會說"你還是應該想辦法啊 他是當事人 你沒有親自跟他道歉哪裡算道了歉?"
那就請思考一下下面兩個問題
1.小威要取得聯絡方式 -> 透過USTA -> USTA給 -> {1}
-> USTA不給 -> {2}
2.小威要取得聯絡方式 -> 透過私人管道取得 -> {3}
{1} USTA如果真的提供了 除非是官方安排的大和解戲碼
不然相當容易被批評為"沒有保護當事人"甚至是"造成當事人二度傷害"
{2} 被球迷(例如a板友)質疑透過記者會道歉沒誠意
{3} 該名線審甚至可以控告小威騷擾.侵犯隱私
如果你是小威 你有什麼選擇?
你已經公開說願意當面道歉囉 只是沒辦法取得聯絡方式
我不認為這是小威私人的錯或是誠意的問題
小威現在能做的事情其實並不多
他除了道歉之外只能等待ITF的調查結果決定要給他什麼樣的處分
我其實想不到她除了公開道歉(因為沒有私下道歉的管道)之外還有什麼該做而沒做的
他道了歉 最後被一些人指認為誠意不夠.做的不夠.虛偽.做作.被輿論壓迫
那我不知道到底他還可以怎麼做才不算做作?
我想每個人都有犯過錯 也都有道過歉
應該不會希望有人把你的歉意動機化或把你個人妖魔化吧?
另外 其實以我身為威廉絲球迷的想法
我真的不覺得這次跟種族問題會扯上關係
其實我覺得大小威已經算是黑人明星裡面相較之下待遇比較好的了
例如大小威今年溫網才剛當選全美最受歡迎體育明星前兩名 (小威甚至是第一)
還有在媒體與球迷共同投票的ESPY 大小威已經拿過八座獎座
並且有拍不完的雜誌跟專訪以及節目
我認為以整個氣氛來說我想大小威還算是線上蠻受歡迎的
至於其他方面 我個人蠻同意ashin1069說的等到小威真的是被冤枉的時候
再來提出這些歧視也不遲
的確以我個人來看 在小威明顯作錯事的時候
(請注意我沒有要護航 我已經不知道說過幾次了 我覺得小威真的錯了而且應該道歉)
如果要牽扯種族議題 性別議題的確蠻可能被認為是護航的
雖然這些議題的的確確都存在在世界上
但是挑一個明顯當事人行為偏差的時候提出來討論
我覺得不是一個太明智的時機
而關於批評的雙重標準方面
我想也許真的存在
我不想扯到其他球員
但我想看過比賽的人都知道比賽中講髒話的絕對不只小威一人
小威被批評的很慘 well 他可能在這邊比較不得人緣
而的確他的行為也值得被批
所以沒什麼好埋怨的
至於其他也有髒話行為的選手沒有被討論的
這就是個人的造化了吧XD
也許他們的某一部份(行為/相貌/形象 etc)對了球迷的味
所以大家選擇原諒並接受
這種事情 緣 妙不可言
正如有板友從溫網看比賽回來說的
小威其實在英國很受歡迎不會有被噓的危機
在前天的雙打頒獎典禮主持人要問小威相關問題還被觀眾噓
這些都是在其他國家小威所受到的其他支持
每個人的球迷組成不同.分布不同
也許小威沒有全世界滿滿的愛
但是小威在不同地方也有愛她 維護他 願意包容他的人
我想每個人都不可能討好所有人
小威接下來能做的
也許就是像他自己說的
從經驗中成長 從經驗中學習 讓自己變成一個更好的人
--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.120.231.132
推
09/16 21:30, , 1F
09/16 21:30, 1F
※ 編輯: VWilliams 來自: 140.120.231.132 (09/16 21:31)
推
09/16 21:31, , 2F
09/16 21:31, 2F
→
09/16 21:33, , 3F
09/16 21:33, 3F
推
09/16 21:34, , 4F
09/16 21:34, 4F
→
09/16 21:34, , 5F
09/16 21:34, 5F
→
09/16 21:35, , 6F
09/16 21:35, 6F
→
09/16 21:38, , 7F
09/16 21:38, 7F
推
09/16 21:38, , 8F
09/16 21:38, 8F
推
09/16 21:40, , 9F
09/16 21:40, 9F
推
09/16 21:40, , 10F
09/16 21:40, 10F
→
09/16 21:40, , 11F
09/16 21:40, 11F
推
09/16 21:41, , 12F
09/16 21:41, 12F
→
09/16 21:41, , 13F
09/16 21:41, 13F
→
09/16 21:41, , 14F
09/16 21:41, 14F
→
09/16 21:42, , 15F
09/16 21:42, 15F
→
09/16 21:43, , 16F
09/16 21:43, 16F
推
09/16 21:43, , 17F
09/16 21:43, 17F
→
09/16 21:43, , 18F
09/16 21:43, 18F
→
09/16 21:44, , 19F
09/16 21:44, 19F
→
09/16 21:44, , 20F
09/16 21:44, 20F
→
09/16 21:45, , 21F
09/16 21:45, 21F
→
09/16 21:45, , 22F
09/16 21:45, 22F
→
09/16 21:45, , 23F
09/16 21:45, 23F
→
09/16 21:46, , 24F
09/16 21:46, 24F
→
09/16 21:46, , 25F
09/16 21:46, 25F
→
09/16 21:48, , 26F
09/16 21:48, 26F
→
09/16 21:48, , 27F
09/16 21:48, 27F
→
09/16 21:48, , 28F
09/16 21:48, 28F
→
09/16 21:49, , 29F
09/16 21:49, 29F
還有 66 則推文
→
09/17 01:12, , 96F
09/17 01:12, 96F
→
09/17 01:13, , 97F
09/17 01:13, 97F
→
09/17 01:13, , 98F
09/17 01:13, 98F
→
09/17 01:14, , 99F
09/17 01:14, 99F
→
09/17 11:56, , 100F
09/17 11:56, 100F
推
09/17 12:22, , 101F
09/17 12:22, 101F
→
09/17 12:22, , 102F
09/17 12:22, 102F
→
09/17 12:23, , 103F
09/17 12:23, 103F
→
09/17 12:23, , 104F
09/17 12:23, 104F
推
09/17 13:54, , 105F
09/17 13:54, 105F
→
09/17 13:56, , 106F
09/17 13:56, 106F
→
09/17 13:57, , 107F
09/17 13:57, 107F
→
09/17 14:01, , 108F
09/17 14:01, 108F
→
09/17 14:02, , 109F
09/17 14:02, 109F
→
09/17 14:03, , 110F
09/17 14:03, 110F
推
09/17 14:04, , 111F
09/17 14:04, 111F
→
09/17 14:04, , 112F
09/17 14:04, 112F
→
09/17 14:05, , 113F
09/17 14:05, 113F
→
09/17 14:06, , 114F
09/17 14:06, 114F
→
09/17 14:07, , 115F
09/17 14:07, 115F
推
09/17 14:12, , 116F
09/17 14:12, 116F
→
09/17 14:13, , 117F
09/17 14:13, 117F
→
09/17 14:13, , 118F
09/17 14:13, 118F
→
09/17 14:14, , 119F
09/17 14:14, 119F
→
09/17 14:15, , 120F
09/17 14:15, 120F
→
09/17 14:16, , 121F
09/17 14:16, 121F
→
09/17 14:16, , 122F
09/17 14:16, 122F
推
09/17 19:34, , 123F
09/17 19:34, 123F
推
09/17 21:11, , 124F
09/17 21:11, 124F
→
09/17 21:12, , 125F
09/17 21:12, 125F
推
09/17 23:05, , 126F
09/17 23:05, 126F
推
09/17 23:54, , 127F
09/17 23:54, 127F
→
09/17 23:56, , 128F
09/17 23:56, 128F
→
09/17 23:57, , 129F
09/17 23:57, 129F
推
09/18 00:00, , 130F
09/18 00:00, 130F
→
09/18 00:01, , 131F
09/18 00:01, 131F
推
09/18 18:51, , 132F
09/18 18:51, 132F
→
09/18 18:53, , 133F
09/18 18:53, 133F
→
09/18 18:54, , 134F
09/18 18:54, 134F
→
09/18 18:57, , 135F
09/18 18:57, 135F
討論串 (同標題文章)