Re: [心得] 現場觀戰的感受
我想台灣人在各種場合大概都已經把 加油=搖旗吶喊 了
以為氣勢和地主優勢是可以用喊的喊出來的
我記得以前小時候玩棒球或是籃球的時候
教練很愛說 喊出來阿 也叫旁邊的一起喊加油
其實網球本來就不像棒球或是橄欖球那樣大眾化
老實說 我覺得網球跟高爾夫比較接近 球員對專注力和現場的寧靜都相當要求
今天一去的時候 就知道爆了
辦比賽的單位當然就像前文說的 不知道是不是經驗不足呢還是怎樣
地板是很奇怪的PU塑膠...
而且第一場陳迪的時候 外面廟會的聲音 幾乎是沒停過的
而且我一直覺得場內好暗的感覺 明亮感不足
台維斯盃這麼多年了 國家政府一點幫助都沒有 真的很鼻酸
我們的體委會是沒有經費嗎....
加油隊還是一樣的high 但我想先要求團員了解網球比賽的特殊節奏
這樣的教育也許才是展現國民外交的好態度吧
希望明天一切都好 別像今天一樣了....
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 192.192.90.48
※ 編輯: windshape 來自: 192.192.90.48 (02/06 23:40)
→
02/06 23:42, , 1F
02/06 23:42, 1F
→
02/06 23:43, , 2F
02/06 23:43, 2F
推
02/06 23:43, , 3F
02/06 23:43, 3F
推
02/06 23:46, , 4F
02/06 23:46, 4F
→
02/06 23:47, , 5F
02/06 23:47, 5F
→
02/06 23:47, , 6F
02/06 23:47, 6F
→
02/06 23:49, , 7F
02/06 23:49, 7F
→
02/06 23:50, , 8F
02/06 23:50, 8F
→
02/06 23:51, , 9F
02/06 23:51, 9F
推
02/06 23:52, , 10F
02/06 23:52, 10F
→
02/06 23:52, , 11F
02/06 23:52, 11F
推
02/06 23:53, , 12F
02/06 23:53, 12F
→
02/06 23:53, , 13F
02/06 23:53, 13F
→
02/06 23:54, , 14F
02/06 23:54, 14F
→
02/06 23:54, , 15F
02/06 23:54, 15F
推
02/06 23:55, , 16F
02/06 23:55, 16F
→
02/06 23:58, , 17F
02/06 23:58, 17F
→
02/07 00:00, , 18F
02/07 00:00, 18F
推
02/07 00:07, , 19F
02/07 00:07, 19F
→
02/07 00:09, , 20F
02/07 00:09, 20F
推
02/07 00:12, , 21F
02/07 00:12, 21F
推
02/07 00:12, , 22F
02/07 00:12, 22F
推
02/07 00:13, , 23F
02/07 00:13, 23F
→
02/07 00:13, , 24F
02/07 00:13, 24F
→
02/07 00:13, , 25F
02/07 00:13, 25F
→
02/07 00:13, , 26F
02/07 00:13, 26F
→
02/07 00:13, , 27F
02/07 00:13, 27F
→
02/07 00:18, , 28F
02/07 00:18, 28F
→
02/07 00:19, , 29F
02/07 00:19, 29F
→
02/07 00:20, , 30F
02/07 00:20, 30F
推
02/07 00:20, , 31F
02/07 00:20, 31F
推
02/07 00:22, , 32F
02/07 00:22, 32F
→
02/07 00:23, , 33F
02/07 00:23, 33F
推
02/07 00:24, , 34F
02/07 00:24, 34F
→
02/07 00:24, , 35F
02/07 00:24, 35F
推
02/07 00:26, , 36F
02/07 00:26, 36F
推
02/07 00:42, , 37F
02/07 00:42, 37F
推
02/07 00:42, , 38F
02/07 00:42, 38F
推
02/07 00:44, , 39F
02/07 00:44, 39F
→
02/07 00:56, , 40F
02/07 00:56, 40F
→
02/07 00:57, , 41F
02/07 00:57, 41F
→
02/07 00:57, , 42F
02/07 00:57, 42F
→
02/07 00:58, , 43F
02/07 00:58, 43F
→
02/07 01:03, , 44F
02/07 01:03, 44F
→
02/07 01:57, , 45F
02/07 01:57, 45F
→
02/07 01:57, , 46F
02/07 01:57, 46F
推
02/07 08:08, , 47F
02/07 08:08, 47F
推
02/07 12:07, , 48F
02/07 12:07, 48F
推
02/08 00:15, , 49F
02/08 00:15, 49F
推
02/08 00:19, , 50F
02/08 00:19, 50F
推
02/08 17:00, , 51F
02/08 17:00, 51F
討論串 (同標題文章)