Re: [新聞] 【更新】《日經》:鴻海勝出 以7千億日

看板Tech_Job作者 (大倉)時間8年前 (2016/02/25 11:55), 8年前編輯推噓29(29011)
留言40則, 33人參與, 最新討論串2/2 (看更多)
※ 引述《kinannn (keep walker)》之銘言: : 「鴻夏戀」開花結果!日媒報導,夏普針對是否接受鴻海(2317)援助案而召開的臨時董事會結束,鴻海勝出,如願收購夏普。對於鴻海擊敗日本官民基金產業革新機構(INCJ)取得夏普重建案主導權,日本官房長官菅義偉在東京談話時,拒絕就有關報導置評。 : 《日本經濟新聞》(日經)搶先以快訊報導,夏普接受鴻海規模7000億日圓(約62億美元、2076億台幣)援助方案,消息激勵夏普股價漲幅瞬間由稍早約1%擴為6倍至5.8%,惟沒多久竟轉為下跌多達5.2%。《共同通信社》則報導,夏普為決定重建案而召開的臨時董事會已在稍早結束。 誠心發問以後夏普在科技版的暱稱要取甚麼比較好@@?? 紅茶店 戀人未滿 包子店 發明這些暱稱的人真的是神人等級 本魯先介紹一下夏普主力製品: http://www.sharp.co.jp/plasmacluster/ 負離子影印機 負離子多功能事務機 負離子印表機 負離子傳真機 負離子吸塵器 負離子冰箱 負離子洗衣機 印刷,洗衣時會發生負離子 可以殺死空氣中的細菌 降低病毒活性 減少感冒發生 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 118.163.20.133 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Tech_Job/M.1456372542.A.C5B.html

02/25 12:01, , 1F
涮涮鍋?因為日語叫しゃぶしゃぶ......
02/25 12:01, 1F

02/25 12:01, , 2F
Shabu shabu
02/25 12:01, 2F

02/25 12:01, , 3F
小夏
02/25 12:01, 3F

02/25 12:03, , 4F
Sharp還有display ,不只那些
02/25 12:03, 4F

02/25 12:26, , 5F
火鍋店
02/25 12:26, 5F

02/25 12:32, , 6F
尖銳
02/25 12:32, 6F

02/25 12:42, , 7F
火鍋
02/25 12:42, 7F

02/25 12:50, , 8F
郭董的_狀
02/25 12:50, 8F

02/25 12:51, , 9F
相撲,選我正姐
02/25 12:51, 9F

02/25 12:52, , 10F
刷刷鍋
02/25 12:52, 10F

02/25 12:55, , 11F
相撲 ,本田
02/25 12:55, 11F

02/25 13:00, , 12F
被八嘎囧玩壞掉之後,被工程師回收的例子,企業也適用
02/25 13:00, 12F

02/25 13:12, , 13F
夏海
02/25 13:12, 13F

02/25 13:17, , 14F
夏普被編列到鴻海底下,怎麼會需要名字?
02/25 13:17, 14F

02/25 13:18, , 15F
頂多叫SHPBG吧XD
02/25 13:18, 15F

02/25 14:06, , 16F
叫 怡紅院 吧,剛好下海的又有鴻
02/25 14:06, 16F

02/25 14:07, , 17F
想看到夏普社長被郭董罰站
02/25 14:07, 17F

02/25 14:12, , 18F
川普
02/25 14:12, 18F

02/25 14:15, , 19F
自動筆
02/25 14:15, 19F

02/25 14:18, , 20F
包子也在鴻海底下呀~
02/25 14:18, 20F

02/25 14:37, , 21F
涮涮鍋這個諧音梗好像不賴XD
02/25 14:37, 21F

02/25 14:41, , 22F
想到某年土城有與會時一個供應商在會議上跟郭董抱怨收購價
02/25 14:41, 22F

02/25 14:41, , 23F
太低,連去年虧損也那出來求情。郭董霸氣回應「開公司開到
02/25 14:41, 23F

02/25 14:41, , 24F
虧損還敢講,我要是你早就切腹自殺了。」
02/25 14:41, 24F

02/25 14:43, , 25F
去夏普開噴說不定日本人真的跑去自殺......
02/25 14:43, 25F

02/25 15:29, , 26F
有人知道[他媽的]日文是什麼嗎 口譯員要頭痛了
02/25 15:29, 26F

02/25 15:35, , 27F
相撲太沒梗
02/25 15:35, 27F

02/25 15:38, , 28F
洗髮精啦~shampoo
02/25 15:38, 28F

02/25 15:49, , 29F
火鍋
02/25 15:49, 29F

02/25 16:13, , 30F
解釋一下那些綽號吧 新來的看不懂
02/25 16:13, 30F

02/25 16:34, , 31F
就刷刷鍋啦
02/25 16:34, 31F
紅茶店=宏達電口齒不清念念看 戀人未滿=日文:友達以上、恋人未満,意指兩人(不一定是指男女也有可能是男男情侶) 常常一起出去玩但還沒全壘打 包子店=以前的奇美現在的群創,小七的包子機裡有 日文裡沒有他媽的 都是直接酸言酸語 「虧損還敢講,我要是你早就切腹自殺了」=赤字だと!これでも経営者か!腹を切れ! 有很多中文都是無法翻成日文的例如烤肉最怕肉跟你裝熟 蛤利跟你搞自閉 ※ 編輯: okura (118.163.20.133), 02/25/2016 16:57:55

02/25 17:51, , 32F
海普浪
02/25 17:51, 32F

02/25 18:19, , 33F
哈哈涮涮鍋
02/25 18:19, 33F

02/25 18:20, , 34F
尖銳也不錯
02/25 18:20, 34F

02/25 18:36, , 35F
不用特別想,討論一陣子自然就有暱稱了
02/25 18:36, 35F

02/25 20:02, , 36F
老闆,來個海鮮唰唰鍋!
02/25 20:02, 36F

02/26 07:42, , 37F
叫夏海 選我正姐
02/26 07:42, 37F

02/26 10:15, , 38F
涮涮鍋不錯啊 好棒
02/26 10:15, 38F

02/26 12:13, , 39F
刷刷鍋
02/26 12:13, 39F

02/27 13:51, , 40F
火鍋店
02/27 13:51, 40F
文章代碼(AID): #1Mpdi-nR (Tech_Job)
文章代碼(AID): #1Mpdi-nR (Tech_Job)