Re: [請益] 請問有沒有人有面試被洗臉的經驗
土城某網通小廠...
面試職位PM,非新鮮人,第一關與協理面談。
協理說原則上沒問題,但要安排第二次與總經理面談,OK就跑流程,希望我儘快報到。
進入第二關~~~
1.總經理只講台語,和疑似英文的外星語。
全英文面試只是讓我覺得比較累,全台語面試讓我一整個囧...
我的語文能力是國語>>英文>>>>>>>台語,一開始就落在下風。
2.總經理開始在說他們那個年代有多辛苦,多認真,不像現在年輕人沒能力沒擔當...
我在旁邊陪笑,當成台語聽力課...
突然話鋒一轉!@@...
3.總經理:你知道寬頻是什麼嗎?
我:在網通產業,寬頻指的是網路速度較快,相對於舊的56k或更慢的電話撥接網路。
總經理:不對!!!寬頻是比較寬的意思。
我:是...(呃,隨便你怎麼說啦...)
總經理:你知道數據機是什麼嗎?
我:數據機是一種網路設備。
功能是將電腦或其他終端設備的資料,轉換成可由網路線/電話線/光纖傳送的訊號。
同樣的,從這些線路傳送來的訊號也可解譯為電腦或其他終端設備可讀取的資料。
總經理:不對!!!數據機是我們家的主要產品之一,用來上網的,你的觀念很差。
我:是...(呃,我的觀念很差...)
總經理:你知道(某英文單字??)是什麼嗎??(民視台語新聞,突然變CNN??)
我:這部分不清楚,可以請總經理幫忙說明一下(這是哪一國的口音)嗎?
總經理:現在年輕人英語專業這麼差,這麼簡單的英文都不知道??
我:我想網通業的專有名詞需要學習,才能與RD/工廠/客戶順利溝通,這部分我會加強。
總經理:那你現在有幾個妹??(整句台語)
我:我不確定這個問題是什麼,可以請總經理解釋一下嗎?
總經理:我就是說有幾個妹,這也聽不懂?現在少年人是什麼程度?(整句台語)
我看你不適合,你可以回去了。
我:(靠夭?)
我和總經理離開會議室後,我看到他去協理的位子講了一些話。
協理臉色鐵青的出來,說要送我出公司。
開車回家的途中,我突然想到中華電信的廣告,我知道幾個妹是什麼了。
但是,靠夭,這算啥問題?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 219.84.179.232
推
07/05 03:17, , 1F
07/05 03:17, 1F
推
07/05 03:17, , 2F
07/05 03:17, 2F
※ 編輯: elven 來自: 219.84.179.232 (07/05 03:20)
推
07/05 04:01, , 3F
07/05 04:01, 3F
推
07/05 07:36, , 4F
07/05 07:36, 4F
推
07/05 08:10, , 5F
07/05 08:10, 5F
推
07/05 08:13, , 6F
07/05 08:13, 6F
→
07/05 08:30, , 7F
07/05 08:30, 7F
推
07/05 08:44, , 8F
07/05 08:44, 8F
推
07/05 09:14, , 9F
07/05 09:14, 9F
→
07/05 09:27, , 10F
07/05 09:27, 10F
→
07/05 09:28, , 11F
07/05 09:28, 11F
→
07/05 09:30, , 12F
07/05 09:30, 12F
推
07/05 09:34, , 13F
07/05 09:34, 13F
推
07/05 09:59, , 14F
07/05 09:59, 14F
推
07/05 10:00, , 15F
07/05 10:00, 15F
推
07/05 10:10, , 16F
07/05 10:10, 16F
推
07/05 10:11, , 17F
07/05 10:11, 17F
→
07/05 10:11, , 18F
07/05 10:11, 18F
→
07/05 10:12, , 19F
07/05 10:12, 19F
推
07/05 10:12, , 20F
07/05 10:12, 20F
→
07/05 10:13, , 21F
07/05 10:13, 21F
→
07/05 10:57, , 22F
07/05 10:57, 22F
→
07/05 11:15, , 23F
07/05 11:15, 23F
→
07/05 11:15, , 24F
07/05 11:15, 24F
推
07/05 11:50, , 25F
07/05 11:50, 25F
推
07/05 12:04, , 26F
07/05 12:04, 26F
→
07/05 13:04, , 27F
07/05 13:04, 27F
推
07/05 13:08, , 28F
07/05 13:08, 28F
→
07/05 13:11, , 29F
07/05 13:11, 29F
推
07/05 15:07, , 30F
07/05 15:07, 30F
推
07/05 15:20, , 31F
07/05 15:20, 31F
→
07/05 17:18, , 32F
07/05 17:18, 32F
→
07/05 19:37, , 33F
07/05 19:37, 33F
→
07/05 19:39, , 34F
07/05 19:39, 34F
→
07/05 19:45, , 35F
07/05 19:45, 35F
→
07/05 21:38, , 36F
07/05 21:38, 36F
→
07/05 21:39, , 37F
07/05 21:39, 37F
→
07/05 21:40, , 38F
07/05 21:40, 38F
→
07/05 21:41, , 39F
07/05 21:41, 39F
※ lance70176:轉錄至看板 joke 07/05 22:02
→
07/05 22:22, , 40F
07/05 22:22, 40F
→
07/05 22:23, , 41F
07/05 22:23, 41F
→
07/05 22:24, , 42F
07/05 22:24, 42F
→
07/05 22:24, , 43F
07/05 22:24, 43F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 13 之 22 篇):
請益
28
71