[討論] Ofer?版主究竟知不知道這個字有問題?

看板Tech_Job作者 (Infinite Well )時間14年前 (2009/11/29 15:18), 編輯推噓22(22011)
留言33則, 24人參與, 最新討論串1/1
Ofer 不知道這個字是版主在跟我們版友開玩笑還是真的不知道 還是版主們事務繁多或者沒看到還是看不到 總之 請問版主有打算改嗎? 總不能讓眾版友們貽笑大方吧? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 114.37.163.149

11/29 15:19, , 1F
老實說我也很想問 XDD..
11/29 15:19, 1F

11/29 15:21, , 2F
4 bytes 限制?
11/29 15:21, 2F

11/29 15:21, , 3F
因為分類只能打四個字母啊 別想太多
11/29 15:21, 3F

11/29 15:22, , 4F
字元問題~~小孩子不懂別亂問....
11/29 15:22, 4F

11/29 15:24, , 5F
去怪ptt...
11/29 15:24, 5F

11/29 15:25, , 6F
寫 那個 聘書 不就好了 ???
11/29 15:25, 6F

11/29 15:26, , 7F
不然改成"應徵"好了
11/29 15:26, 7F

11/29 15:41, , 8F
[聘書] [獲錄] [錄用] 用中文應該也可以 Ofer真的怪
11/29 15:41, 8F

11/29 15:59, , 9F
改over好了 這幾任版主素質低弱早就見怪不怪
11/29 15:59, 9F

11/29 15:59, , 10F
喔佛
11/29 15:59, 10F

11/29 16:21, , 11F
我也希望改一下 真的怪怪的
11/29 16:21, 11F

11/29 16:41, , 12F
這之前板主有討論過...[OF][歐佛][聘書][請益]之類的
11/29 16:41, 12F

11/29 16:42, , 13F
因為範本裡面已經有加上3個offer了 所以想說應該沒差吧
11/29 16:42, 13F

11/29 16:45, , 14F
要人形容沒看過的東西總是比較困難的
11/29 16:45, 14F

11/29 17:23, , 15F
ptt的限制,去怪系統吧…
11/29 17:23, 15F

11/29 17:24, , 16F
沒看過駱駝說是馬背腫
11/29 17:24, 16F

11/29 17:33, , 17F
如果說用"OFR"呢?ofer音同offer又只少一字.給人拼錯字的感覺
11/29 17:33, 17F

11/29 17:34, , 18F
倒不如就使用簡寫OFR,如此一來也不會有拼錯字的誤解XD
11/29 17:34, 18F

11/29 17:41, , 19F
如果在其他板絕對沒問題,但這裡很多愛用英文的板友
11/29 17:41, 19F

11/29 17:42, , 20F
用更不一樣的簡稱"OFR"反而比較沒問題,真諷刺
11/29 17:42, 20F

11/29 17:53, , 21F
不過只是讓板面看起來比較整齊罷了. 這樣也可以鞭??
11/29 17:53, 21F

11/29 18:10, , 22F
我也只是提個建議罷了,對於ofer並沒意見 :)
11/29 18:10, 22F

11/29 19:25, , 23F
用中文不錯..何必勉強用字數不夠的英文
11/29 19:25, 23F

11/29 20:15, , 24F
擲爻
11/29 20:15, 24F

11/29 21:17, , 25F
改"聘書"如何 雖然一定會很多人不懂 因為不常用
11/29 21:17, 25F

11/29 23:24, , 26F
像thx plz~~其實只要大家知道意思很多時候都會用拼音來表示~
11/29 23:24, 26F

11/29 23:25, , 27F
國外也是如此~~而且這個拼音不會比紅茶店、戀人未滿等差到哪
11/29 23:25, 27F

11/30 04:09, , 28F
寫中譯.. 就叫歐肥如何?
11/30 04:09, 28F

11/30 22:56, , 29F
歐齁 好了
11/30 22:56, 29F

12/01 22:44, , 30F
OFR+1 國外please也是寫plz不是plese ofer像是英文的注音文
12/01 22:44, 30F

12/01 22:49, , 31F
而且ㄅ認同大家知道就好ㄉ觀念 如同注音文看ㄉ懂但就是怪
12/01 22:49, 31F

12/03 22:02, , 32F
plz~~明明就像是中文的簡寫~~各個書寫的地方都會用到~~
12/03 22:02, 32F

12/03 22:05, , 33F
注音文~~有點難以想像的比喻~~所有的書信都會用到注音文@@~
12/03 22:05, 33F
文章代碼(AID): #1B4Y0egk (Tech_Job)