[情報] 武陵高中校長不當言論
以下轉貼自王浩宇臉書:
武陵高中同學跟我們投訴:
「校長升旗的時候表示,想做社會運動,你在每個學校都可以是英雄。但是你現在在武陵
高中,妳就要做好你的本分(意指這樣)。」「你如果要參加社會運動,那你國中就不需要
這麼努力進武陵了。」
影片:
https://www.facebook.com/iChungLi/videos/vb.172835866095977/909452209101002
這樣沒有民主素養的發言,我要求校長立刻公開跟全校學生道歉,若校長不認為自己有錯
,我不排除前往武陵門口靜坐抗議!
校長演說部分逐字稿:
前幾天中壢有場反課綱微調的遊行
有我們武陵的同學去參加
校長不反對,也不鼓勵
但要清楚自己在做什麼
你要去參加這個活動,你有沒有想到背後是誰在操縱的?
你對整個世界有什麼了解嗎?
你願意付出這樣子的代價,你要為這個活動背書
人家是把你當作…
我不要說那是怎樣的團體
但是我要跟各位報告
這個議題永遠不會停止
因為明年要總統選舉
台灣事實上很可憐
…..
馬上提升到最高位階
國家認同 藍綠對決
有人認為這個國家叫中華民國
可是有些人不接受
…..
但是我告訴各位
學校是教育場域
假如你要參與社會運動,請到校外
你假如要參加社會運動,我告訴你
妳國中就不要那麼認真,不用那麼用功
你只要是學生
在哪個學校都可以當社會運動的英雄
可是你到武陵高中來
你對自己的責任是什麼?
對自己的期許是什麼?
你對人生的嚮往是什麼?
要非常清楚
但是校長要提醒你
青春的生命有限
三年時光
高中生命中最輝煌的歲月跟時光
假如稍縱即逝
你一放了以後就不見了
歸零重新出發
榮耀就是這三年
可是未來走下去
你要考上怎樣的學校
考上怎樣的科系
怎樣繼續你未來人生的追尋
那才是更重要的生命本質
校長今天實在是有一點沉重
但是,武陵一定要更好
武陵的明天一定要更好
我們要更加的努力,更加的進步
我不要希望我在哪一天接電話的時候
桃園客運司機跟我說
你們武陵高中學生 怎麼樣 怎麼樣 怎麼樣
校長無地自容
我們一起努力好不好,加油
昂首闊步武陵人,祝福大家
--
Sent from my Android
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 115.43.246.191
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Taoyuan/M.1433401584.A.041.html
噓
06/04 15:23, , 1F
06/04 15:23, 1F
推
06/04 15:27, , 2F
06/04 15:27, 2F
噓
06/04 15:31, , 3F
06/04 15:31, 3F
→
06/04 15:31, , 4F
06/04 15:31, 4F
推
06/04 15:34, , 5F
06/04 15:34, 5F
→
06/04 15:35, , 6F
06/04 15:35, 6F
→
06/04 15:35, , 7F
06/04 15:35, 7F
噓
06/04 15:39, , 8F
06/04 15:39, 8F
噓
06/04 15:43, , 9F
06/04 15:43, 9F
推
06/04 15:47, , 10F
06/04 15:47, 10F
噓
06/04 15:51, , 11F
06/04 15:51, 11F
→
06/04 15:52, , 12F
06/04 15:52, 12F
噓
06/04 15:58, , 13F
06/04 15:58, 13F
推
06/04 16:02, , 14F
06/04 16:02, 14F
噓
06/04 16:04, , 15F
06/04 16:04, 15F
→
06/04 16:04, , 16F
06/04 16:04, 16F
→
06/04 16:04, , 17F
06/04 16:04, 17F
→
06/04 16:05, , 18F
06/04 16:05, 18F
推
06/04 16:07, , 19F
06/04 16:07, 19F
噓
06/04 16:09, , 20F
06/04 16:09, 20F
→
06/04 16:09, , 21F
06/04 16:09, 21F
→
06/04 16:09, , 22F
06/04 16:09, 22F
→
06/04 16:10, , 23F
06/04 16:10, 23F
→
06/04 16:10, , 24F
06/04 16:10, 24F
→
06/04 16:10, , 25F
06/04 16:10, 25F
→
06/04 16:11, , 26F
06/04 16:11, 26F
→
06/04 16:11, , 27F
06/04 16:11, 27F
→
06/04 16:12, , 28F
06/04 16:12, 28F
→
06/04 16:12, , 29F
06/04 16:12, 29F
推
06/04 16:14, , 30F
06/04 16:14, 30F
噓
06/04 16:15, , 31F
06/04 16:15, 31F
→
06/04 16:16, , 32F
06/04 16:16, 32F
→
06/04 16:16, , 33F
06/04 16:16, 33F
→
06/04 16:17, , 34F
06/04 16:17, 34F
→
06/04 16:17, , 35F
06/04 16:17, 35F
噓
06/04 16:21, , 36F
06/04 16:21, 36F
→
06/04 16:22, , 37F
06/04 16:22, 37F
推
06/04 16:23, , 38F
06/04 16:23, 38F
→
06/04 16:31, , 39F
06/04 16:31, 39F
還有 50 則推文
推
06/05 04:45, , 90F
06/05 04:45, 90F
→
06/05 04:45, , 91F
06/05 04:45, 91F
→
06/05 05:56, , 92F
06/05 05:56, 92F
→
06/05 05:56, , 93F
06/05 05:56, 93F
噓
06/05 07:33, , 94F
06/05 07:33, 94F
噓
06/05 07:50, , 95F
06/05 07:50, 95F
→
06/05 07:50, , 96F
06/05 07:50, 96F
噓
06/05 08:06, , 97F
06/05 08:06, 97F
→
06/05 08:06, , 98F
06/05 08:06, 98F
→
06/05 08:06, , 99F
06/05 08:06, 99F
推
06/05 08:58, , 100F
06/05 08:58, 100F
→
06/05 08:58, , 101F
06/05 08:58, 101F
→
06/05 09:00, , 102F
06/05 09:00, 102F
噓
06/05 09:10, , 103F
06/05 09:10, 103F
推
06/05 09:21, , 104F
06/05 09:21, 104F
噓
06/05 09:28, , 105F
06/05 09:28, 105F
→
06/05 09:29, , 106F
06/05 09:29, 106F
→
06/05 09:30, , 107F
06/05 09:30, 107F
→
06/05 09:31, , 108F
06/05 09:31, 108F
噓
06/05 09:47, , 109F
06/05 09:47, 109F
推
06/05 10:03, , 110F
06/05 10:03, 110F
→
06/05 10:03, , 111F
06/05 10:03, 111F
→
06/05 10:03, , 112F
06/05 10:03, 112F
→
06/05 10:03, , 113F
06/05 10:03, 113F
→
06/05 10:03, , 114F
06/05 10:03, 114F
推
06/05 12:47, , 115F
06/05 12:47, 115F
推
06/05 15:04, , 116F
06/05 15:04, 116F
噓
06/05 15:11, , 117F
06/05 15:11, 117F
噓
06/05 15:25, , 118F
06/05 15:25, 118F
噓
06/05 15:27, , 119F
06/05 15:27, 119F
→
06/05 15:28, , 120F
06/05 15:28, 120F
推
06/05 18:47, , 121F
06/05 18:47, 121F
噓
06/05 18:47, , 122F
06/05 18:47, 122F
推
06/05 23:20, , 123F
06/05 23:20, 123F
→
06/05 23:20, , 124F
06/05 23:20, 124F
→
06/05 23:21, , 125F
06/05 23:21, 125F
噓
06/06 13:45, , 126F
06/06 13:45, 126F
→
06/06 13:46, , 127F
06/06 13:46, 127F
→
06/06 13:47, , 128F
06/06 13:47, 128F
推
06/06 16:51, , 129F
06/06 16:51, 129F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 1 之 2 篇):
情報
-15
129