Fw: [新聞] 少年母質疑車禍畫面被動手腳
※ [本文轉錄自 Gossiping 看板 #1LMoGvzb ]
作者: IloveBlack2 (我愛花媽花媽愛我) 看板: Gossiping
標題: Re: [新聞] 少年母質疑車禍畫面被動手腳
時間: Tue May 19 19:53:26 2015
原文通通
口卡口卡~吃光光
▕ ⊙⊙ ▏/
▕▼▼▼▼▏
▕▲▲▲▲▏
<██>
| |
好讀版:https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1432036409.A.F65.html
案發地點:新北市淡水區中山北路與濱海路交叉口
案發時間:2015/05/17上午六時
案發經過:
宏都拉斯駐台大使車於濱海路一段向東前行,於中山北路交叉口綠燈起步時,撞飛由視線
死角快速衝出、違規左轉之郭姓少年騎士(民國88年生),少年背部及雙腿多處挫傷,就醫
後並無大礙。
事故發生後,不懂中文的大使及不懂英文的騎士完全無法交流,雙方在現場等待,直到40
分鐘後騎士母親*抵達現場,少年與母親只聽得懂「Don't worry」,大使因為趕飛機便留
下名片開車離去。
*:(有一說為父親)
經郭母口述,少年當時致電大使館,大使館一名男子回應絕對會負責,等待一日後卻沒有
接到回電,郭母再次致電大使館索賠,大使館回應已通知警方,將由警方全權處理。
警方已於18日晚間完成少年車禍筆錄,並依法開出無照駕駛(6000~9000)、未依規定左轉
(600~1800)兩張罰單,並且通知大使到案說明,大使也提供行車紀錄器協助還原真相,預
計今日從台中北上製作筆錄。
親友團表現:
一、郭母公開貼文轟擊:
郭母於人數約兩萬人之公開社團「細說淡水」重砲轟擊,公開宣告宏都拉斯大使在車禍撞
擊兒子後,只丟了一張名片說會負責,實際卻草菅人命不聞不問肇事逃逸,說會負責到底
卻報案由警方處理,看台灣人好欺負。張母向大家表示:「要的只是公道,賠償多少那只
是其次。」
二、少年叔叔轟擊:
少年叔叔郭先生在自己臉書上,貼出姪子遭撞新聞並附上:「撞我侄子他媽的王八蛋」,
結果被網友們在下方反擊「根本你兒子無照跑去撞人」等留言,卻遭大量刪除,其友人甚
至教唆郭先生去砍大使。
郭先生對網友的回應精選集(直接複製貼上):
「他影片還不是派出所提供而是宏國大史剪接放慢速度的」**1
「媽的那個宏國大史官官相護」
「摩拖車損害修理要2萬五千多」
「行車紀錄器有放慢速度過」
「 將心比心不然你讓讓我撞好了」
「你懂不懂那感覺今天如果換成是你門家族的人就不會這樣子講了」
「那你讓我撞如何同樣情形,你也別叫我賠」
「公道自在人心相同情形你讓我撞就這樣」
「你如果要讓我撞可告知我但,先聲明我沒要賠償」
「你就保佑你別出車禍我到時有幸知道我在買水果看你」
「想體驗被我撞的請排隊」
三、少年女友轟擊
林姓女友於個人臉書張貼:「到底是對事情了解多少 一方違規一方也超速撞人家還不出
面 大使真的比較厲害嗎 敢做敢當幹嘛把行車紀錄器調慢 沒擔當。」
附上此篇貼文中,林姓女友、男友與友人間對話:
(逐字輸入,100%符合)
友人:「就算有錯也要叫他出來面對,一碼歸一碼」
女友:「老媽揍他」
少年:「罰單該開我也配合開,說得出要做得到,男人要有擔當」
女友:「行車紀錄器還調慢下面罵的人都沒有眼睛嗎 那個人超速拉」
友人:「他們如果有擔當還會說他們有行車紀錄器嗎?」 (....這邏輯在?)
友人:「我們開了罰單,他們一點事情也沒有,還要忍受皮肉痛,這像話嗎」
女友:「行車紀錄器他們給的 但是調慢了 大使這樣當的我也可以當政治人物」
友人:「告他們肇事逃逸」
少年:「註定的,就是穩死(指大使穩死)」
四、少年說法
郭姓少年接受民視新聞專訪時表示:
「他下車一隻手拿一個蘋果,邊啃邊跟我說『你有沒
有怎樣』,然後叫我不要叫警察來,因為他在趕時間。」
疑點:
1.一隻手拿一隻蘋果的文意是兩隻手各拿一個蘋果在啃?
2.少年不會講英文,大使不會講中文,少年是如何聽懂的?
3.少年說大使趕時間要求別報警,但大使在現場停留40分鐘隻字未提
「然後隔天我打電話給他的時候,他就告訴我說『他交給警方處理』。」
疑點:
郭姓少年母親曾表示是母親致電大使館的,並且是大使館人員
出面回應,與少年說法並不吻合。
事故分析:
-
http://i.imgur.com/A70ZGTO.jpg
綠燈起步,大使車往東前行
視線中無機車
-
http://i.imgur.com/MmIU4DN.jpg
4.078秒,大使車抵達斑馬線
視線中無機車
-
http://i.imgur.com/D9MKo3V.jpg
5.579秒,大使車超過斑馬線
對向左轉計程車停下等待大使車經過
視線中無機車
-
http://i.imgur.com/NafoOm0.jpg
6.077秒,機車突然從靜止計程車後方竄出
-
http://i.imgur.com/J3Ge6mu.jpg
6.577秒,不到0.5秒機車已移動至大使車前方
-
http://i.imgur.com/ve8fQik.jpg
7.078秒,撞擊
-
http://i.imgur.com/wDtOUJq.jpg
8.077秒,落地
肇事原因:
機車從尚未行經路口就躲在計程車視線死角
跟隨計程車轉彎後卻未停車
完全不可能預料到有機車會突然出現的大使車
在0.5秒內撞上機車
據WHO在2008年研究顯示
駕駛平均反應時間為1.5秒至4秒
因此此次撞擊是必然會發生的
行車紀錄器影像有調慢過?
http://i.imgur.com/jMvGY4C.jpg
由現場實景判斷
新競戰車身長1.8公尺
現場斑馬線寬度約兩台車身長3.6公尺
而道路交通標誌標線號誌設置規則斑馬線長度為3~8公尺
所以最小值3.6公尺、最大值8公尺
大使車通過斑馬線時間為
5.579-4.078=1.501秒
最小值:1.501秒移動3.6公尺,時速約為8.6KMH
最大值:1.501秒移動8.0公尺,時速約為19KMH
並沒有超速
親友團表示有調慢速度
計算一下調慢速度的話時速會是多少
影片速度0.5X=大使車時速17.2~38KMH
影片速度0.2X=大使車時速43~95KMH
如果影片速度被調到0.2X
那麼大使車很有可能在最大估計值區域超速
(但這台車必須有能力在1.501秒內加速到95KMH)
http://i.imgur.com/MmIU4DN.jpg
而以畫面中
右轉機車比大使車速高來判斷
若影片速度為0.2X
最大值情況下那台機車可能是
時速破百的狀態下
傾角十分微小還能緊貼路邊塗線的方式過彎
台灣應該要派此名機車騎士去參加MotoGP
這個包準每屆都拿第一 台灣之光
\TPA/\TPA/\TPA/\TPA/\TPA/\TPA/\TPA/\TPA/\TPA/\TPA/\TPA/
若這個機車騎士根本沒有這麼神
就代表影片沒有被調慢
也代表大使車時速為8.6~19KMH
根本沒有超速
就算台灣真的出了這個神人
這也就代表少年當時衝出來的反應時間從0.5秒掉到0.1秒
0.1秒其實近乎於「正在」
連戰鬥機駕駛都沒有這麼神
親友團是自己打自己臉
一直說調慢結果自己完全不拿出沒有調慢的影片是...?
2015/05/19整理
--
車禍實錄、各類訊息、影片翻譯、志工服務
更多第一時間的第一手消息
就觀看一百五粉絲團!
https://www.facebook.com/YiBaiWu
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 219.70.147.220
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1432036409.A.F65.html
※ 編輯: IloveBlack2 (219.70.147.220), 05/19/2015 19:54:00
※ 編輯: IloveBlack2 (219.70.147.220), 05/19/2015 19:57:12
→
05/19 19:55, , 1F
05/19 19:55, 1F
推
05/19 19:55, , 2F
05/19 19:55, 2F
推
05/19 19:56, , 3F
05/19 19:56, 3F
推
05/19 19:56, , 4F
05/19 19:56, 4F
推
05/19 19:56, , 5F
05/19 19:56, 5F
推
05/19 19:57, , 6F
05/19 19:57, 6F
推
05/19 19:57, , 7F
05/19 19:57, 7F
→
05/19 19:57, , 8F
05/19 19:57, 8F
↑
這推文不特地highlight出來對不起我自己XDDD
推
05/19 19:57, , 9F
05/19 19:57, 9F
→
05/19 19:57, , 10F
05/19 19:57, 10F
推
05/19 19:58, , 11F
05/19 19:58, 11F
推
05/19 19:58, , 12F
05/19 19:58, 12F
→
05/19 19:59, , 13F
05/19 19:59, 13F
→
05/19 19:59, , 14F
05/19 19:59, 14F
推
05/19 19:59, , 15F
05/19 19:59, 15F
推
05/19 19:59, , 16F
05/19 19:59, 16F
推
05/19 20:00, , 17F
05/19 20:00, 17F
→
05/19 20:00, , 18F
05/19 20:00, 18F
→
05/19 20:00, , 19F
05/19 20:00, 19F
推
05/19 20:00, , 20F
05/19 20:00, 20F
推
05/19 20:00, , 21F
05/19 20:00, 21F
推
05/19 20:01, , 22F
05/19 20:01, 22F
推
05/19 20:01, , 23F
05/19 20:01, 23F
※ 編輯: IloveBlack2 (219.70.147.220), 05/19/2015 20:02:23
推
05/19 20:01, , 24F
05/19 20:01, 24F
推
05/19 20:01, , 25F
05/19 20:01, 25F
推
05/19 20:02, , 26F
05/19 20:02, 26F
推
05/19 20:02, , 27F
05/19 20:02, 27F
推
05/19 20:03, , 28F
05/19 20:03, 28F
→
05/19 20:03, , 29F
05/19 20:03, 29F
→
05/19 20:04, , 30F
05/19 20:04, 30F
→
05/19 20:04, , 31F
05/19 20:04, 31F
推
05/19 20:04, , 32F
05/19 20:04, 32F
推
05/19 20:04, , 33F
05/19 20:04, 33F
推
05/19 20:05, , 34F
05/19 20:05, 34F
推
05/19 20:05, , 35F
05/19 20:05, 35F
推
05/19 20:05, , 36F
05/19 20:05, 36F
→
05/19 20:06, , 37F
05/19 20:06, 37F
還有 305 則推文
還有 1 段內文
推
05/20 05:00, , 343F
05/20 05:00, 343F
推
05/20 05:44, , 344F
05/20 05:44, 344F
推
05/20 06:33, , 345F
05/20 06:33, 345F
推
05/20 06:45, , 346F
05/20 06:45, 346F
推
05/20 06:50, , 347F
05/20 06:50, 347F
推
05/20 08:26, , 348F
05/20 08:26, 348F
推
05/20 08:31, , 349F
05/20 08:31, 349F
推
05/20 08:32, , 350F
05/20 08:32, 350F
推
05/20 08:36, , 351F
05/20 08:36, 351F
推
05/20 08:52, , 352F
05/20 08:52, 352F
推
05/20 08:56, , 353F
05/20 08:56, 353F
→
05/20 09:01, , 354F
05/20 09:01, 354F
推
05/20 09:12, , 355F
05/20 09:12, 355F
推
05/20 09:18, , 356F
05/20 09:18, 356F
推
05/20 09:19, , 357F
05/20 09:19, 357F
推
05/20 09:26, , 358F
05/20 09:26, 358F
推
05/20 09:28, , 359F
05/20 09:28, 359F
推
05/20 09:32, , 360F
05/20 09:32, 360F
→
05/20 09:33, , 361F
05/20 09:33, 361F
推
05/20 09:34, , 362F
05/20 09:34, 362F
※ 編輯: IloveBlack2 (219.70.147.220), 05/20/2015 10:03:45
推
05/20 09:58, , 363F
05/20 09:58, 363F
推
05/20 10:14, , 364F
05/20 10:14, 364F
推
05/20 10:18, , 365F
05/20 10:18, 365F
推
05/20 10:29, , 366F
05/20 10:29, 366F
→
05/20 10:52, , 367F
05/20 10:52, 367F
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
※ 轉錄者: HKCAT (180.218.223.35), 05/20/2015 11:04:25
***********神回覆..........
※ 編輯: HKCAT (180.218.223.35), 05/20/2015 11:05:20
推
05/20 11:12, , 368F
05/20 11:12, 368F
→
05/20 14:00, , 369F
05/20 14:00, 369F
推
05/20 14:15, , 370F
05/20 14:15, 370F
推
05/20 14:47, , 371F
05/20 14:47, 371F
→
05/20 14:47, , 372F
05/20 14:47, 372F
→
05/20 14:47, , 373F
05/20 14:47, 373F
推
05/20 15:57, , 374F
05/20 15:57, 374F
推
05/20 16:04, , 375F
05/20 16:04, 375F
→
05/20 16:04, , 376F
05/20 16:04, 376F
推
05/20 17:50, , 377F
05/20 17:50, 377F
推
05/20 21:57, , 378F
05/20 21:57, 378F
→
05/21 01:24, , 379F
05/21 01:24, 379F
推
05/27 00:52, , 380F
05/27 00:52, 380F