Re: [圈套] 當你來到大人的世界:如何一碼歸一碼(雷) 已刪文
很抱歉我的推文引起部份人士的不愉快,
噗浪上匿名攻擊我的人,妳們的厭惡有傳達到了。
https://imgur.com/a/A3oOcrL
m大的粉絲以及其他台劇版版友對不起。
用詞不當引起誤會,在此向m大道歉跟解釋如下。
基本上都是希望H系列更好。
※ 引述《mindy201 (放過自己)》之銘言:
> ※ 新增:
> 劇情核心問題會另發一篇。
> 本文只代表我自己的意見,只是想強調「我是臺灣的付費觀眾」。
> 就這樣,希望下一部的播映策略能關照到首播觀眾的主觀感受。祝福大家。
--
→
06/07 04:43,
06/07 04:43
> 好用心的推文,但不應該沒把文章看清楚就指控。
> 我哪一個句子說我自己代表所有觀眾?你沒看到我寫身為臺灣觀眾「之一」嗎?
我重新梳理一遍凌晨時看到文章的想法,為何當下這麼說是因為
文中多次使用「觀眾」作為主詞。
「觀眾的感受」 跟 「我的感受」,給人的印象截然不同。
後來m大有修改內文加上推文釋疑,我已經明瞭m大的用心。
而且許多推文更陸續證明,m大的建言確實代表了不少觀眾之心聲。
→
06/07 04:43,
06/07 04:43
→
06/07 04:43,
06/07 04:43
> 我有質疑這一點嗎?文內不也說商業收益很好嗎?所以這是本文重點嗎?
這邊在補充說明,雖然圈套以戲劇標準來說有許多瑕疵但仍有許多觀眾喜歡。
→
06/07 04:47,
06/07 04:47
→
06/07 04:47,
06/07 04:47
→
06/07 04:47,
06/07 04:47
→
06/07 04:47,
06/07 04:47
> 「沒有觀眾會為了不喜歡的戲劇買VIP」,這是當然,那你有看到我有寫集資
> (H卡)嗎?請問你知道這意味著什麼嗎?意味著有些人(比如我)連演員是誰還
> 不知道我就買了!
有看到,這裡我是指購買寫真書以及看完免費前三集之後決定購買vip的觀眾們,
不是指您,我自己也是去年就買卡了。
> 你是不是常常文章都沒看完就下結論?我哪裡要討論他們賺錢模式成功不成功?
我有看完。
我錯了,我不該為喜歡圈套的部份觀眾擅自發言。
→
06/07 04:54,
06/07 04:54
→
06/07 04:54,
06/07 04:54
→
06/07 04:54,
06/07 04:54
→
06/07 04:54,
06/07 04:54
→
06/07 04:54,
06/07 04:54
> 你一再自以為我代表所有觀眾真的很讓人疑惑,文中根本沒出現這樣的句子。
如前述。
> 我「指導」公司的策略?你是不是又沒看到我寫說「專業的部份我不懂」、
> 「主觀的感受」這句子出現了幾次?我憑什麼指導啊?
因為文中有一些對於劇情該怎麼編比較好的內容等等,
給我指導的感覺。
又是我的誤會,對不起。
(中略)
> 你可能跟臺劇板不熟,圈套離洗板還差得極遠,現在臺劇板文章確實比以前
> 少,但不代表這樣叫洗板。
> 而且,你是不是該算算圈套的文章裡有多少是給負評或抱怨的?
> 我可是每一篇都有看過(但不會都推文)。
這兩天圈套相關的文章比較多篇,可能以台劇版標準來說不算是洗版,
是我個人認知失當,很抱歉。
> 你推一次文,講了三次我自以為自己的感受是全部觀眾的感受。
> 請問你到底在焦慮什麼?
> 同一句話說三次,你該想的是為什麼那麼害怕「被別人代表」這種事,
> 而不是質疑這件別人根本就沒做的事。
是的,我很害怕被代表,先說結論。
我個人很希望臺灣的BL劇可以繼續拍下去。
但我不確定有多少人這樣想,以下會說我害怕的原因,
有興趣請再往下閱讀。
2017年因為h1系列的小成功,有了深藍與月光。
在這邊我不會說深藍是好的,正如圈套我有喜歡之處也有不滿之處。
但確實有不少人喜歡深藍,不管他們喜歡的原因是什麼,
可以看當時深藍fb粉專的留言,這個是事實不是我個人捏造。
當時酷瞧原本有許多計畫,還有後續的一些節目,
因為深藍在台劇版的惡評全數取消。
然後酷瞧,再也不拍bl。
我很想跟酷瞧說,還是有人想看啊,不要因為有人討厭就不拍了,
拜託妳們繼續拍,第一部當練習,後續會更好的!
但是沒有了,再也沒有了……
抱歉打到這邊有點難過,一直哭……
這兩年間也有一些想拍沒錢拍,然後沒下文。
或是原本要拍成,宣傳也打了,但各種因素不了了之的bl劇……
這劇種在臺灣還在成長,以台灣目前拍戲環境,
也只有choco撐了下來。
m大非常用心地寫了許多建言都是希望choco之後能更好,
但是我只擔心沒有以後,連建言都用不上。
choco接下來自製的靈異街如果風評跟收益都好,也不一定會繼續拍BL……
請理解我的害怕,身為弱勢的腐女還停留在有就好了的階段……
以我個人來說,對choco也是又愛又恨,這就不多說了。
因為我想繼續看H系列……我想看,所以我還是必需要說
有人喜歡圈套,請繼續拍。
(其實被各種否定之後,我也開始懷疑我的認知是否錯誤,
說不定沒有我以為的那麼多人想看台BL劇,觀眾比較想看一般劇?我不知道。)
也許對有的人來說,爛戲寧可別拍,正好寧缺勿濫。
但正如泰腐劇有一大堆然後有好有壞,
我卑微地希冀能夠迎來有看不完的台腐劇的那一天,
到時候就能像罵八點檔一樣肆無忌憚地罵吧。
很抱歉,現在的我還處於害怕失去的狀態。
各種冒犯之處,請不用原諒我的愚蠢。
此篇後續較偏個人感受,本想私信回m大,
因為匿名罵我的人我不知道該怎麼告知妳們我的歉意,
所以還是用公開的方式回文,
如有後續指教,可以回站內信到我信箱以免佔用版面,
或者繼續用匿名回我也沒關係,我會看。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 122.147.99.251 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/TaiwanDrama/M.1559914858.A.AB1.html
推
06/07 21:58,
4年前
, 1F
06/07 21:58, 1F
→
06/07 21:58,
4年前
, 2F
06/07 21:58, 2F
→
06/07 21:58,
4年前
, 3F
06/07 21:58, 3F
→
06/07 21:58,
4年前
, 4F
06/07 21:58, 4F
→
06/07 21:58,
4年前
, 5F
06/07 21:58, 5F
→
06/07 21:58,
4年前
, 6F
06/07 21:58, 6F
推
06/07 22:00,
4年前
, 7F
06/07 22:00, 7F
→
06/07 22:00,
4年前
, 8F
06/07 22:00, 8F
→
06/07 22:00,
4年前
, 9F
06/07 22:00, 9F
→
06/07 22:00,
4年前
, 10F
06/07 22:00, 10F
推
06/07 22:02,
4年前
, 11F
06/07 22:02, 11F
→
06/07 22:02,
4年前
, 12F
06/07 22:02, 12F
推
06/07 22:04,
4年前
, 13F
06/07 22:04, 13F
→
06/07 22:04,
4年前
, 14F
06/07 22:04, 14F
→
06/07 22:04,
4年前
, 15F
06/07 22:04, 15F
→
06/07 22:04,
4年前
, 16F
06/07 22:04, 16F
→
06/07 22:04,
4年前
, 17F
06/07 22:04, 17F
→
06/07 22:04,
4年前
, 18F
06/07 22:04, 18F
→
06/07 22:05,
4年前
, 19F
06/07 22:05, 19F
→
06/07 22:05,
4年前
, 20F
06/07 22:05, 20F
→
06/07 22:05,
4年前
, 21F
06/07 22:05, 21F
→
06/07 22:05,
4年前
, 22F
06/07 22:05, 22F
推
06/07 22:15,
4年前
, 23F
06/07 22:15, 23F
還有 27 則推文
推
06/07 22:46,
4年前
, 51F
06/07 22:46, 51F
→
06/07 22:46,
4年前
, 52F
06/07 22:46, 52F
→
06/07 22:46,
4年前
, 53F
06/07 22:46, 53F
→
06/07 22:46,
4年前
, 54F
06/07 22:46, 54F
→
06/07 22:46,
4年前
, 55F
06/07 22:46, 55F
→
06/07 22:46,
4年前
, 56F
06/07 22:46, 56F
→
06/07 22:51,
4年前
, 57F
06/07 22:51, 57F
→
06/07 22:51,
4年前
, 58F
06/07 22:51, 58F
→
06/07 22:52,
4年前
, 59F
06/07 22:52, 59F
→
06/07 22:52,
4年前
, 60F
06/07 22:52, 60F
→
06/07 22:53,
4年前
, 61F
06/07 22:53, 61F
推
06/07 22:53,
4年前
, 62F
06/07 22:53, 62F
→
06/07 22:53,
4年前
, 63F
06/07 22:53, 63F
→
06/07 22:53,
4年前
, 64F
06/07 22:53, 64F
→
06/07 22:53,
4年前
, 65F
06/07 22:53, 65F
→
06/07 22:53,
4年前
, 66F
06/07 22:53, 66F
→
06/07 22:53,
4年前
, 67F
06/07 22:53, 67F
→
06/07 22:53,
4年前
, 68F
06/07 22:53, 68F
→
06/07 22:53,
4年前
, 69F
06/07 22:53, 69F
→
06/07 22:53,
4年前
, 70F
06/07 22:53, 70F
→
06/07 22:54,
4年前
, 71F
06/07 22:54, 71F
推
06/07 22:56,
4年前
, 72F
06/07 22:56, 72F
→
06/07 22:56,
4年前
, 73F
06/07 22:56, 73F
→
06/07 22:56,
4年前
, 74F
06/07 22:56, 74F
→
06/07 23:01,
4年前
, 75F
06/07 23:01, 75F
→
06/07 23:01,
4年前
, 76F
06/07 23:01, 76F
→
06/07 23:01,
4年前
, 77F
06/07 23:01, 77F
推
06/07 23:03,
4年前
, 78F
06/07 23:03, 78F
推
06/07 23:06,
4年前
, 79F
06/07 23:06, 79F
→
06/07 23:06,
4年前
, 80F
06/07 23:06, 80F
→
06/07 23:06,
4年前
, 81F
06/07 23:06, 81F
→
06/07 23:06,
4年前
, 82F
06/07 23:06, 82F
→
06/07 23:06,
4年前
, 83F
06/07 23:06, 83F
→
06/07 23:06,
4年前
, 84F
06/07 23:06, 84F
→
06/07 23:06,
4年前
, 85F
06/07 23:06, 85F
→
06/07 23:06,
4年前
, 86F
06/07 23:06, 86F
→
06/07 23:06,
4年前
, 87F
06/07 23:06, 87F
→
06/07 23:06,
4年前
, 88F
06/07 23:06, 88F
→
06/07 23:06,
4年前
, 89F
06/07 23:06, 89F
→
06/07 23:06,
4年前
, 90F
06/07 23:06, 90F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 2 之 2 篇):