[三國] 最美的孽緣 - 瑜喬
難道你的在一起沒有我嗎?
41集的時候,聽到周瑜說了這句話,心不禁揪了一下...
有的時候常在想,為什麼我會為這對怨偶(請容我這麼說XD)著迷?
黃牛演技很生澀,有些地方唸台詞總會讓我出戲 (雖然後期進步很多)
都演到了40集兩人還在原地膠著,每次的對戲總讓我揪心,
其實我大可轉台,就可以不用受編劇的虐了...
但每次小喬周瑜對戲,彷彿又對我施了魔法,
放下萬惡的遙控器,繼續被壞心的編劇操弄情緒XDD
我想...深深吸引我的,應該是遺憾未完成的缺憾吧! (所以才會有某支MV出現...)
我們總是想在戲裡找到一些感動,而卻又會被戲中人物情緒的起伏給左右,
看戲的人都是傻子阿...明明我又不是小喬周瑜,
還是會替小喬的倔強捶心肝、替周瑜的太過聰明而生氣。
來說一下41集的曹瑜喬吧!
如果你是小喬,
一個是會為你玩命,但卻總是默默在背後流血流汗,
只因你的一句話就隨傳隨到,玩命下跪在所不惜;
一個是會為你折腰,對你儘管有很深的愛意,
卻又風度翩翩的不強迫你,只在身邊默默的守護你;
你會選擇哪一個呢?
其實,這兩個男人都是世上稀有的絕種好男人,
兩個也都是要做大事的男人,但卻都願為了一個心愛的女子,
而願拋棄自尊,下跪、折腰都做了,看到這個舉動,怎能不動容?
我對會長是沒有敵意的,如果小喬選擇會長,我也會報予祝福,
但心裡就是有塊缺了的失落感...
瑜喬這個配對,對我來說就是多了那麼一點"感覺",
雖然講得很籠統,但大家應該可以明白我想說的:)
如果沒有把心裡的疙瘩放掉,要如何迎接新戀情呢?
如果要接受會長,我想小喬需要先清出心裡的那塊位置,
再重新置入與會長新的記憶,
如果能像光晞那樣失憶更好,把和周瑜的不愉快通通忘掉。
(不過光晞他們也有另外的難題就是了)
記憶如果能夠輕易的reset,那人就不用這麼痛苦了...
但就目前的劇情來看,小喬始終是放不下的不是嗎?
一看到周瑜,小喬的表情明顯不自然許多,和周瑜對話也常閃躲,更會擔心周瑜的安危。
心裡明明還在乎的,只是因為覺得對方的不了解,而選擇去迴避自己的真心。
周瑜也是個傻子,公瑾你不只是無可救藥的聰明,還因聰明而錯過了重要的東西。
孫權:無可救藥的聰明,猜不到我這無理取鬧的脾氣
阿香:聰明的人老是自以為聰明,處處算計著別人的心。
卻永遠都算不到,最純真的一顆心裡,藏著一份怎樣的感情。
他對小倩的愛始終如一,一遇到小喬的事,不管是小事或大到玩命,通通隨傳隨到,
遇到小喬你什麼都不管了? 只要保護你最愛的小倩
然而,周瑜一向只用做的,而不願說句話來哄哄小倩,女孩是需要哄的,
有時只要摟過來抱一下,嘴巴再灌兩句糖漿,不就沒事了,
但周瑜這頭大笨牛就是不會說情話阿! 每次見到小倩只會重複那一千零一句...
我希望下次見到妳的時候,是在江東好嗎?
我不同意我們這麼就結束了,我會在江東等你回來
小倩,我說過,我會在江東等你回來的...
小倩,我一定會讓妳回到江東的。
為什麼不把回江東的理由明說呢?
回江東我才可以保護妳
回江東我才可以跟妳在一起
小喬不知道周瑜要他"回江東"背後深層的理由,
她覺得江東是個傷心地,有前男友周瑜,還要去面對身為喬家二房的壓力,
東漢有她最義氣相挺的朋友,也可讓他做真實的自己。
所以一提到"回江東"這關鍵字,小喬就逃避不想聽了。
"回江東"對周瑜而言,是"保護你的城堡",是"寵溺"的關鍵句。
"回江東"對小喬而言,是"過去的傷心地",是"致命"的關鍵句。
周瑜對小喬的愛無庸置疑,但他是把「我愛你」藏在每個保護的舉動、關心下
你沒事吧? 沒事就好 <扮黑衣人營救那次>
小心! 不要受傷了 (受傷了我會心疼)
你想要保護東漢書院,那誰來保護妳?(就讓我來保護妳,好嗎?)
餐券 (再怎麼也不能讓我的小倩餓著)
安魂曲擋三掌 (為妳送死也在所不惜)
妳不准去!就算妳去了,我也會叫阿蒙把妳擋在外面。(我無法隨傳隨到所以你不准去)
他們的事不是我的事,只有妳的事才是我的事。(我想保護的只有妳)
對小倩的莽撞也充滿無限寵溺
我又不住這,你要怎麼找我,真是莽莽撞撞的
還是這樣,莽莽撞撞的,什麼出兵幫趙雲和劉備,話也不說清楚,要是我猜錯怎麼辦?
對小倩的微小舉動也會開心不已
這是妳第一次帶禮物回來送我
我很開心,原來你也會擔心我
但周瑜自以為聰明築起的城堡,是否就是小倩想要的呢?
答案是否定的!
瑜喬兩人就各自在這個癥結點上,彼此據著自己的想法不肯退讓,
周瑜想要成為小喬的天,可以盡其所能的保護他,
但一意孤行的態度和笨拙的言語,可以再軟化、柔和一點。
保護心愛的人不是只有一種方式,
你給他一座天空,小喬要的可能只是一座能長相廝守的小花園。
小喬想要周瑜了解她,但她在丟出"你還是不了解我"這些話前,
可以再多想一下,周瑜隱藏在種種舉動下,那顆愛妳的真心。
他之前不了解妳,但或許他已經試著改變了,可否再一次打開心房,
聆聽那一句隱藏版的我愛妳。
都各退一步吧!
或許在下一個轉角,你們能找回最初的悸動,最美的那一片風景。
p.s 其實編劇不管怎麼編,好像都會虐到我.....Orz
打到因為太虐最後我已經不知所云了...
華陀不要再流連時尚玩家了,快發明新藥來救救這些愛情笨蛋阿〒皿〒
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.172.100.148
推
12/06 19:53, , 1F
12/06 19:53, 1F
→
12/06 19:54, , 2F
12/06 19:54, 2F
→
12/06 19:55, , 3F
12/06 19:55, 3F
→
12/06 19:55, , 4F
12/06 19:55, 4F
謝謝你(抱) 打太長我還找不到錯字在那Orz
推
12/06 19:56, , 5F
12/06 19:56, 5F
推
12/06 19:56, , 6F
12/06 19:56, 6F
推
12/06 19:59, , 7F
12/06 19:59, 7F
我錯字也太多了...真的有點暈了XDD 謝謝你^^
推
12/06 20:00, , 8F
12/06 20:00, 8F
推
12/06 20:02, , 9F
12/06 20:02, 9F
推
12/06 20:03, , 10F
12/06 20:03, 10F
推
12/06 20:03, , 11F
12/06 20:03, 11F
推
12/06 20:04, , 12F
12/06 20:04, 12F
謝謝阿默^^ 繼續挑錯字中....(汗)
推
12/06 20:04, , 13F
12/06 20:04, 13F
推
12/06 20:05, , 14F
12/06 20:05, 14F
推
12/06 20:05, , 15F
12/06 20:05, 15F
→
12/06 20:06, , 16F
12/06 20:06, 16F
感謝^^ 我應該要跟阿亮借雞精了來喝了XD
推
12/06 20:08, , 17F
12/06 20:08, 17F
謝謝^^
推
12/06 20:09, , 18F
12/06 20:09, 18F
推
12/06 20:11, , 19F
12/06 20:11, 19F
→
12/06 20:12, , 20F
12/06 20:12, 20F
→
12/06 20:12, , 21F
12/06 20:12, 21F
推
12/06 20:14, , 22F
12/06 20:14, 22F
感謝^^
推
12/06 20:15, , 23F
12/06 20:15, 23F
→
12/06 20:17, , 24F
12/06 20:17, 24F
推
12/06 20:35, , 25F
12/06 20:35, 25F
推
12/06 20:37, , 26F
12/06 20:37, 26F
推
12/06 20:38, , 27F
12/06 20:38, 27F
推
12/06 20:45, , 28F
12/06 20:45, 28F
※ 編輯: ladoris 來自: 218.172.100.148 (12/06 20:48)
推
12/06 20:50, , 29F
12/06 20:50, 29F
→
12/06 20:50, , 30F
12/06 20:50, 30F
→
12/06 20:51, , 31F
12/06 20:51, 31F
→
12/06 20:51, , 32F
12/06 20:51, 32F
推
12/06 20:53, , 33F
12/06 20:53, 33F
推
12/06 20:57, , 34F
12/06 20:57, 34F
→
12/06 20:58, , 35F
12/06 20:58, 35F
推
12/06 21:53, , 36F
12/06 21:53, 36F
→
12/06 21:54, , 37F
12/06 21:54, 37F
→
12/06 22:04, , 38F
12/06 22:04, 38F
→
12/06 22:05, , 39F
12/06 22:05, 39F
→
12/06 22:12, , 40F
12/06 22:12, 40F
→
12/06 22:14, , 41F
12/06 22:14, 41F
推
12/06 22:14, , 42F
12/06 22:14, 42F
推
12/06 22:17, , 43F
12/06 22:17, 43F
推
12/06 22:22, , 44F
12/06 22:22, 44F
→
12/06 22:39, , 45F
12/06 22:39, 45F
推
12/06 23:17, , 46F
12/06 23:17, 46F
推
12/06 23:26, , 47F
12/06 23:26, 47F
→
12/06 23:26, , 48F
12/06 23:26, 48F
推
12/06 23:27, , 49F
12/06 23:27, 49F
→
12/06 23:27, , 50F
12/06 23:27, 50F
→
12/06 23:28, , 51F
12/06 23:28, 51F
→
12/06 23:28, , 52F
12/06 23:28, 52F
推
12/07 00:02, , 53F
12/07 00:02, 53F
推
12/07 00:24, , 54F
12/07 00:24, 54F
→
12/07 00:25, , 55F
12/07 00:25, 55F
→
12/07 00:26, , 56F
12/07 00:26, 56F
→
12/07 00:28, , 57F
12/07 00:28, 57F
→
12/07 00:29, , 58F
12/07 00:29, 58F
推
12/07 00:45, , 59F
12/07 00:45, 59F
→
12/07 00:46, , 60F
12/07 00:46, 60F
推
12/07 00:48, , 61F
12/07 00:48, 61F
推
12/07 02:11, , 62F
12/07 02:11, 62F
推
12/07 02:29, , 63F
12/07 02:29, 63F
推
12/07 10:54, , 64F
12/07 10:54, 64F