[黑名] ridiculous27借香港八達通兩張不還
最後處理結果:
這篇文章發表後,ridiculous27板友和我聯繫,
並寄出兩張八達通卡,我也已經收到。
我也把八達通卡內的餘額轉成台幣匯給ridiculous27。
事情已經告一段落,我已拿回我的兩張八達通卡。
感謝諸位熱心板友的建議,讓此事能順利結束。
※ 引述《ridiculous27 (RUBY RED)》之銘言:
: 下禮拜一出發
: 徵求:香港八達通兩張
: 希望面交地點在西屯區 西區
: 酬謝物:原價代買香港小東西,下禮拜五和八點通一起拿給你
: 感謝~
這是我在ptt十幾年來,第一次"黑人",
因為我覺得實在太誇張,所以提醒板友留意這位誠信有問題的網友。
ridiculous27 (RUBY RED)這位網友,
於06/24在台中板發文徵求香港八達通卡,
我在其文章下推文告知有兩張可可借。
文章代碼:#1JgMPuoS (TaichungBun)
https://www.ptt.cc/bbs/TaichungBun/M.1403610744.A.C9C.html
幾封站內信往來後,
6/27和ridiculous27約中國醫大門口面交,
把兩張八達通卡給她。
ridiculous27告知我,她香港回來後就歸還八達通卡
就如同她在台中板文章所說。
那陣子工作蠻忙的,老實說我兩張八達通卡借出後也忘了。
而卡片並沒有如她所說一禮拜左右就歸還。
一直到七月底八月初左右,
我在出國前整理手邊一些國家的交通卡,才發現少了兩張八達通卡。
就想起卡片借給ridiculous27。
於是和她聯繫,約定我出國回來後面交把卡片歸還。
我出國回來後,
8/26寫信約她拿卡片,她跟我說她周日週一才有空。
8/31給我一封站內信,約了9/1下午3:00在中國醫面交。
9/1下午1:00左右站內信給我,說她臨時有事無法過來很抱歉。
之後我寫站內信10幾封給她,全都是"已讀不回"
(我寫給她的站內信都備份了)
一開始我是想她工作比較忙,而我卡片還沒有急用,
也是這樣耐心的等回信,但就這樣又過了兩個月......
11/6(上週四),我打電話給ridiculous27
跟她說明我是借她兩張八達通卡的gregg,
問她是否收到我站內信?
她跟我說是朋友共用帳號........
好吧!真的是有人共用帳號的,
反正重點是我要拿回我的卡片,因為我要用到卡片了。
電話裡我問她什麼時候可以歸還?
ridiculous27說要週日或週一才有空。
我說她若不方便面交,可以郵寄給我,我把八達通卡內的餘額轉成港幣匯給她
ridiculous27說好。
於是我就傳簡訊告知她我的收件地址,
請她用"掛號"把卡片寄回,並起她把帳戶給我,我收到卡片就把錢匯到她戶頭。
但這幾天都沒消息。
11/11(昨天)晚上7:00/ 9:30打電話給ridiculous27,都沒接。
傳簡訊給她,請她把郵寄八達通卡的進度簡訊給我。
到發文的現在,我還是沒收到簡訊。
從6/24 ridiculous27在台中板發文徵求卡片,
到隔週一我把卡片借給她,她說該週週五歸還。
到現在經過了4個多月了,我還沒拿到我的兩張卡片。
一開始是站內信都不回,
現在我不知道她會不會看到我的來電就不接?
也還好我有保留和她站內信往來的紀錄,內有她的聯繫方式。
不然我還不知道要打給誰。
我覺得ridiculous27實在太誇張,
向人借東西不主動歸還就算了,
連我借東西給她她的人"主動"問她,她也不"被動"回覆。
而且八達通卡也是我花錢去買的,雖然不是很貴,但也是"有價的",
她這樣一直不歸還我的八達通卡,不知道算不算"占用"行為?
發這篇文,
提醒大家注意ridiculous27,
和她交易要小心。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.232.115.61
※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/TaichungBun/M.1415747807.A.7C8.html
※ 編輯: gregg (36.232.115.61), 11/12/2014 07:18:32
※ 編輯: gregg (36.232.115.61), 11/12/2014 07:27:41
推
11/12 07:30, , 1F
11/12 07:30, 1F
→
11/12 07:30, , 2F
11/12 07:30, 2F
推
11/12 07:31, , 3F
11/12 07:31, 3F
→
11/12 07:38, , 4F
11/12 07:38, 4F
→
11/12 07:39, , 5F
11/12 07:39, 5F
→
11/12 07:39, , 6F
11/12 07:39, 6F
推
11/12 07:40, , 7F
11/12 07:40, 7F
推
11/12 07:40, , 8F
11/12 07:40, 8F
推
11/12 07:40, , 9F
11/12 07:40, 9F
→
11/12 07:40, , 10F
11/12 07:40, 10F
推
11/12 07:43, , 11F
11/12 07:43, 11F
※ 編輯: gregg (36.232.115.61), 11/12/2014 07:44:10
感謝大家!
站內信往來的大部分重要信件都有留,
我寄信跟她催討的站內信也有備份。
傳簡訊給她,手機也有留底。
我想要調通聯記錄應該也是可以。
我只是想都是出社會的,也自己的工作家庭要忙,這我可以理解。
我會再打給電話給她,請她給我回應。
如果她在不接電話不回應,
適當的處理方式,是報警嗎?
謝謝。
※ 編輯: gregg (36.232.115.61), 11/12/2014 07:48:29
推
11/12 07:48, , 12F
11/12 07:48, 12F
※ 編輯: gregg (36.232.115.61), 11/12/2014 07:49:23
推
11/12 07:59, , 13F
11/12 07:59, 13F
→
11/12 07:59, , 14F
11/12 07:59, 14F
→
11/12 07:59, , 15F
11/12 07:59, 15F
→
11/12 08:07, , 16F
11/12 08:07, 16F
我之前也是借一個板友凱恩斯卡,
借出後,再也沒回來過.......
是說我也用不到了,就算了。
但八達通卡是有價值的東西,且去香港一定用得到,
所以一定要拿回來。
※ 編輯: gregg (36.232.115.61), 11/12/2014 08:10:20
→
11/12 08:12, , 17F
11/12 08:12, 17F
→
11/12 08:12, , 18F
11/12 08:12, 18F
推
11/12 08:18, , 19F
11/12 08:18, 19F
推
11/12 08:19, , 20F
11/12 08:19, 20F
→
11/12 08:20, , 21F
11/12 08:20, 21F
→
11/12 08:20, , 22F
11/12 08:20, 22F
→
11/12 08:21, , 23F
11/12 08:21, 23F
→
11/12 08:28, , 24F
11/12 08:28, 24F
推
11/12 08:31, , 25F
11/12 08:31, 25F
→
11/12 08:43, , 26F
11/12 08:43, 26F
→
11/12 08:44, , 27F
11/12 08:44, 27F
推
11/12 08:46, , 28F
11/12 08:46, 28F
推
11/12 08:51, , 29F
11/12 08:51, 29F
推
11/12 08:54, , 30F
11/12 08:54, 30F
→
11/12 08:55, , 31F
11/12 08:55, 31F
→
11/12 08:56, , 32F
11/12 08:56, 32F
→
11/12 08:57, , 33F
11/12 08:57, 33F
推
11/12 08:57, , 34F
11/12 08:57, 34F
→
11/12 08:58, , 35F
11/12 08:58, 35F
→
11/12 08:59, , 36F
11/12 08:59, 36F
還有 50 則推文
→
11/12 12:20, , 87F
11/12 12:20, 87F
→
11/12 12:21, , 88F
11/12 12:21, 88F
推
11/12 12:21, , 89F
11/12 12:21, 89F
推
11/12 12:22, , 90F
11/12 12:22, 90F
→
11/12 12:22, , 91F
11/12 12:22, 91F
→
11/12 12:23, , 92F
11/12 12:23, 92F
→
11/12 12:24, , 93F
11/12 12:24, 93F
推
11/12 12:25, , 94F
11/12 12:25, 94F
→
11/12 12:25, , 95F
11/12 12:25, 95F
推
11/12 12:25, , 96F
11/12 12:25, 96F
推
11/12 12:27, , 97F
11/12 12:27, 97F
→
11/12 12:27, , 98F
11/12 12:27, 98F
推
11/12 12:30, , 99F
11/12 12:30, 99F
→
11/12 12:34, , 100F
11/12 12:34, 100F
推
11/12 12:45, , 101F
11/12 12:45, 101F
→
11/12 12:45, , 102F
11/12 12:45, 102F
推
11/12 13:17, , 103F
11/12 13:17, 103F
噓
11/12 13:40, , 104F
11/12 13:40, 104F
→
11/12 14:49, , 105F
11/12 14:49, 105F
推
11/12 15:06, , 106F
11/12 15:06, 106F
推
11/12 15:30, , 107F
11/12 15:30, 107F
推
11/12 16:11, , 108F
11/12 16:11, 108F
推
11/12 16:43, , 109F
11/12 16:43, 109F
推
11/12 18:31, , 110F
11/12 18:31, 110F
推
11/12 19:04, , 111F
11/12 19:04, 111F
推
11/12 19:46, , 112F
11/12 19:46, 112F
推
11/12 20:16, , 113F
11/12 20:16, 113F
推
11/12 21:03, , 114F
11/12 21:03, 114F
目前已經聯繫上,希望能順利把事情結束。
謝謝板友的回應和建議。
我虛心接受並再考慮後續處理。
感謝。
※ 編輯: gregg (36.232.127.142), 11/12/2014 22:34:12
推
11/12 23:08, , 115F
11/12 23:08, 115F
推
11/12 23:09, , 116F
11/12 23:09, 116F
推
11/13 01:08, , 117F
11/13 01:08, 117F
推
11/13 04:31, , 118F
11/13 04:31, 118F
→
11/13 04:31, , 119F
11/13 04:31, 119F
推
11/13 04:31, , 120F
11/13 04:31, 120F
→
11/13 04:32, , 121F
11/13 04:32, 121F
推
11/13 10:16, , 122F
11/13 10:16, 122F
推
11/13 10:22, , 123F
11/13 10:22, 123F
推
11/13 14:59, , 124F
11/13 14:59, 124F
※ 編輯: gregg (114.26.238.86), 11/14/2014 17:05:13