Re: [實況] 飢餓遊戲 第89集 20180708 桃園

看板TW_Entertain作者 (凱巴特)時間5年前 (2018/07/08 21:58), 5年前編輯推噓35(37256)
留言95則, 32人參與, 5年前最新討論串2/2 (看更多)
最後一關的筆記型電腦我覺得有疑慮 是這樣的,藍隊孫協志借的筆電是以laptop名義寫上去的 橘隊王仁甫用的名義是notebook 其實notebook並非英語系國家的講法 如果你跟美國人講notebook,沒人會想到你講的是筆記型電腦 (所以要跟美國人講筆電,需要說孫協志的laptop對方才會懂。上回出國我也是說這個) 問題: 王仁甫說筆記型電腦是notebook是否有爭議? -- 【看板列表】 批踢踢實業坊 看板《Gossiping》 [←][q]回上層 [→][r]閱讀 [↑↓]選擇 [PgUp][PgDn]翻頁 [c]新文章 [/]搜尋 [h]求助 編號 看 板 類別 轉信 中 文 敘 述 人氣 板 主 ● 1 ˇGossiping 綜合 ◎[八卦] 天佑台灣每一個人民 爆!talk520/hate 2 ˇToS 轉珠 ◎[神魔]轉珠之時,更要關心服貿 爆!s91812/ice05 3 ˇHatePolitics 心情 ◎政治黑特板 爆!setzer -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 122.121.88.186 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/TW_Entertain/M.1531058285.A.FF7.html

07/08 22:00, 5年前 , 1F
是有爭議 但是他們都錄完影啦 只會跟你說謝謝指教
07/08 22:00, 1F

07/08 22:02, 5年前 , 2F
07/08 22:02, 2F
以前上英文課是有解釋到中國那邊就蠻多人稱筆電為筆記本 如果英解字典提到notebook可以解釋為laptop的話,就不清楚是否是中國用語傳回美國了

07/08 22:02, 5年前 , 3F
還好啦
07/08 22:02, 3F

07/08 22:02, 5年前 , 4F
沒差吧,現在是講台灣用法又不是英文課
07/08 22:02, 4F

07/08 22:10, 5年前 , 5F
推原po認真
07/08 22:10, 5F

07/08 22:11, 5年前 , 6F
要看對方有無相關知識跟句子是否明確指向筆記型電腦吧
07/08 22:11, 6F

07/08 22:11, 5年前 , 7F
不然notebook不會不懂只是會混淆 因此大都用laptop
07/08 22:11, 7F

07/08 22:24, 5年前 , 8F
如果那本飢餓字典有的話就沒麼好說了
07/08 22:24, 8F

07/08 22:27, 5年前 , 9F
但是Notebook是真的有筆電的意思啊不懂爭議在哪
07/08 22:27, 9F

07/08 22:27, 5年前 , 10F

07/08 22:28, 5年前 , 11F
以前上課是兩種都有教
07/08 22:28, 11F

07/08 22:28, 5年前 , 12F
有嗎?不是筆記本而已?(?)
07/08 22:28, 12F

07/08 22:30, 5年前 , 13F

07/08 22:33, 5年前 , 14F
原po只是討論而已,態度不用這麼差吧
07/08 22:33, 14F

07/08 23:28, 5年前 , 15F
是要爭議什麼 ...
07/08 23:28, 15F

07/08 23:45, 5年前 , 16F
Notebook 跟 laptop都是筆電的意思。只是因為noteboo
07/08 23:45, 16F

07/08 23:45, 5年前 , 17F
k有筆記本跟筆電的意思 所以講的時候別人會不知道你
07/08 23:45, 17F

07/08 23:45, 5年前 , 18F
指的是哪個 講notebook computer或notebook pc比較
07/08 23:45, 18F

07/08 23:45, 5年前 , 19F
明確
07/08 23:45, 19F
OK,這樣我就能理解了 notebook因為對應很多種物品所以外國人第一時間無法聯想到筆記型電腦 但是laptop就是專指筆記型電腦的單字了,所以外國人比較喜歡用laptop稱呼筆電

07/08 23:50, 5年前 , 20F
對他們而言是有區別的唷 notebook是指比較小型的 但
07/08 23:50, 20F

07/08 23:50, 5年前 , 21F
是我對電腦懂不多 不知道整體而言差在哪就是了 不過
07/08 23:50, 21F

07/08 23:50, 5年前 , 22F
它們確實是有差異的兩種類型筆電
07/08 23:50, 22F

07/08 23:58, 5年前 , 23F
美國人怎麼會不知道notebook是筆記型電腦,Macbook的
07/08 23:58, 23F

07/08 23:58, 5年前 , 24F
官網都直接介紹是notebook了。
07/08 23:58, 24F

07/08 23:58, 5年前 , 25F
我下次回高中探望班導時我再問她當初怎會這樣教好了......=.=a ※ 編輯: Kbart (122.121.88.186), 07/08/2018 23:59:34

07/09 00:08, 5年前 , 26F
高中老師台灣人???我在國外工作是比較常講notebook
07/09 00:08, 26F

07/09 00:08, 5年前 , 27F
07/09 00:08, 27F

07/09 00:12, 5年前 , 28F
notebook的意思是比較多的啦,但因為現在也蠻少人會隨
07/09 00:12, 28F

07/09 00:12, 5年前 , 29F
身攜帶手寫的筆記本XD,所以現在講notebook也不太會被
07/09 00:12, 29F

07/09 00:12, 5年前 , 30F
誤會。以前是laptop會稍微大一點,就是可攜式電腦的意
07/09 00:12, 30F

07/09 00:13, 5年前 , 31F
思,講notebook是因為後來有更小型像筆記本的電腦這
07/09 00:13, 31F

07/09 00:13, 5年前 , 32F
樣!但現在大小都沒差了,因為都很小。
07/09 00:13, 32F

07/09 04:36, 5年前 , 33F
這種就像"行動電話"和"手機" 前者現在比較少講一樣
07/09 04:36, 33F

07/09 07:31, 5年前 , 34F
你買各家品牌的筆電外箱及產品名稱就是標示為NOTEBOOK,
07/09 07:31, 34F

07/09 07:31, 5年前 , 35F
其實你講NOTEBOOK老外也知道意思
07/09 07:31, 35F

07/09 07:34, 5年前 , 36F
如果NOTEBOOK有問題,其實安妮的phone嚴格說起來也不行
07/09 07:34, 36F

07/09 07:45, 5年前 , 37F
我脫離學生時代太久,以前英文課就是教很精準的答案
07/09 07:45, 37F

07/09 07:48, 5年前 , 38F
但語言就是大家聽得懂就好,外國人說中文我們也聽懂就行
07/09 07:48, 38F

07/09 09:30, 5年前 , 39F
推認真!跟回答的人專業!個人認為這樣的討論有意義!
07/09 09:30, 39F

07/09 10:00, 5年前 , 40F
我是看了這集才學到laptop這個字~~
07/09 10:00, 40F

07/09 10:18, 5年前 , 41F
台灣英文老師教英文的方式很制式化沒變通,這個我到
07/09 10:18, 41F

07/09 10:18, 5年前 , 42F
國外工作後其實很有感!例如說我們在學生時期學的帽子
07/09 10:18, 42F

07/09 10:18, 5年前 , 43F
永遠是hat,但其實hat是指紳士帽淑女帽那種,這集出現
07/09 10:18, 43F

07/09 10:18, 5年前 , 44F
的cap才是棒球帽或鴨舌帽,意思統稱一樣但是其實都是
07/09 10:18, 44F

07/09 10:18, 5年前 , 45F
有區別的。嚴謹來說laptop是以前的可攜式電腦,應該要
07/09 10:18, 45F

07/09 10:18, 5年前 , 46F
再更大一些的,若放嚴格來說,其實也不行!
07/09 10:18, 46F

07/09 10:20, 5年前 , 47F
不過飢餓的那本字典裡如果都有那意思其實就沒啥爭議了
07/09 10:20, 47F

07/09 10:20, 5年前 , 48F
07/09 10:20, 48F

07/09 11:15, 5年前 , 49F
我在美國海關 他們還是稱laptop
07/09 11:15, 49F

07/09 11:16, 5年前 , 50F
不過也快10年前了 XD
07/09 11:16, 50F

07/09 12:08, 5年前 , 51F
無論如何都長知識了
07/09 12:08, 51F

07/09 12:12, 5年前 , 52F
覺得phone有問題+1
07/09 12:12, 52F

07/09 12:16, 5年前 , 53F
phone是所有電話的統稱, 沒有問題吧
07/09 12:16, 53F

07/09 16:42, 5年前 , 54F
phone是有爭議,觀眾自己討論一下沒差,但節目上還是看
07/09 16:42, 54F

07/09 16:42, 5年前 , 55F
主謀怎麼判定,主要是看來賓玩遊戲開心。
07/09 16:42, 55F

07/09 19:16, 5年前 , 56F
好奇phone有啥爭議?
07/09 19:16, 56F

07/09 19:18, 5年前 , 57F
幹嘛挑骨頭,這集開場是最拖最討厭的模式
07/09 19:18, 57F

07/09 19:19, 5年前 , 58F
語言本來就有慣用語,拼音等差異,不需要挑骨頭
07/09 19:19, 58F

07/09 19:29, 5年前 , 59F
phone可以啊,為何不行?有先去查字典嗎?cell phone
07/09 19:29, 59F

07/09 19:29, 5年前 , 60F
、mobile phone這兩個叫手提電話,telephone是一般的
07/09 19:29, 60F

07/09 19:29, 5年前 , 61F
電話,順帶一題現在的智慧型手機叫做smart phone,帶
07/09 19:29, 61F

07/09 19:29, 5年前 , 62F
系統講的有iPhone、Android Phone、Windows Phone,
07/09 19:29, 62F

07/09 19:29, 5年前 , 63F
但全都叫Phone無誤啊!
07/09 19:29, 63F

07/09 20:11, 5年前 , 64F
這集沒有時間較長的遊戲,所以用開房間找隊友增加份量
07/09 20:11, 64F

07/09 20:11, 5年前 , 65F
而且也可以幫飯店打廣告
07/09 20:11, 65F

07/09 20:17, 5年前 , 66F
以前國小英文課本教notebook 沒教過laptop的講法欸
07/09 20:17, 66F

07/09 20:19, 5年前 , 67F
我遇過的外國人也都講notebook好嗎
07/09 20:19, 67F

07/09 20:53, 5年前 , 68F
每個人的成長背景都不一樣啊!我就是教不能使用notebook要
07/09 20:53, 68F

07/09 20:54, 5年前 , 69F
使用laptop的那種......
07/09 20:54, 69F

07/09 20:55, 5年前 , 70F
另外高中時英聽課我們聽美國教英文的教科書,裡面的對話就
07/09 20:55, 70F

07/09 20:55, 5年前 , 71F
是講laptop!
07/09 20:55, 71F

07/09 20:57, 5年前 , 72F
呃,台灣的英文教學真的是填鴨式只有唯一標準答案真是
07/09 20:57, 72F

07/09 20:57, 5年前 , 73F
太糟糕了!其實都可以的啦,但真的現在notebook比較常
07/09 20:57, 73F

07/09 20:57, 5年前 , 74F
用。
07/09 20:57, 74F

07/09 21:06, 5年前 , 75F
其實這遊戲用統稱字典裡都有這意思就行了吧,不然Gigi
07/09 21:06, 75F

07/09 21:06, 5年前 , 76F
借的是皮帶是不是也該用leather belt?照這樣鑽牛角尖
07/09 21:06, 76F

07/09 21:06, 5年前 , 77F
糾結不完吧@@
07/09 21:06, 77F

07/09 21:34, 5年前 , 78F
其實還有流暢度問題啦!如果卡在字眼上會收不了工的,
07/09 21:34, 78F

07/09 21:36, 5年前 , 79F
不只是精彩度因為拖而損失,難收工次日還有的話怎辦?
07/09 21:36, 79F

07/09 21:50, 5年前 , 80F
學美式英文的是不是都覺得全世界只有自己學的才是最正
07/09 21:50, 80F

07/09 21:51, 5年前 , 81F
確的英文?就算把人家ikea念成ikea也要強調ikea才正確
07/09 21:51, 81F

07/09 21:53, 5年前 , 82F
樓上我笑了XD
07/09 21:53, 82F

07/09 22:35, 5年前 , 83F
主要是看什麼行業,如果是 IT 相關產業,給的報告、諮詢會
07/09 22:35, 83F

07/09 22:36, 5年前 , 84F
比較多用 Notebook(或縮寫NB)。但是口語上 laptop 比較多
07/09 22:36, 84F

07/09 22:36, 5年前 , 85F
人用。不過話說回來你講哪個也沒什麼問題吧,只是語感上可
07/09 22:36, 85F

07/09 22:37, 5年前 , 86F
能 Notebook 比較像是正式場合用的 term.
07/09 22:37, 86F

07/10 00:00, 5年前 , 87F
有討論是好事,這才是制單要的。
07/10 00:00, 87F

07/10 08:07, 5年前 , 88F
ikea唸法後來被瑞典人馬丁打臉
07/10 08:07, 88F

07/10 08:13, 5年前 , 89F
這篇就顯示出教育的失敗了…
07/10 08:13, 89F

07/10 08:14, 5年前 , 90F
好像要自己想的才是對的一樣…根本頗喝
07/10 08:14, 90F

07/10 16:36, 5年前 , 91F
現在是上英文課嗎發XD
07/10 16:36, 91F

07/10 21:54, 5年前 , 92F
馬丁ikea打臉那次真的經典
07/10 21:54, 92F

07/16 09:44, 5年前 , 93F
我是十多年前看影集和刷推特才知到laptop的存在,國外
07/16 09:44, 93F

07/16 09:45, 5年前 , 94F
口語常說啊!學語言不用這樣制式,多看人家社交網站用
07/16 09:45, 94F

07/16 09:47, 5年前 , 95F
語就知道,學校考試的內容超僵化,國外看有文言感
07/16 09:47, 95F
※ 編輯: Kbart (218.166.74.76), 08/19/2018 22:28:39
文章代碼(AID): #1RGXXj_t (TW_Entertain)
文章代碼(AID): #1RGXXj_t (TW_Entertain)