討論串高雄捷運紅線站名
共 3 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁
內容預覽:
抱歉!前文回收不利用!. 推 saram:火車站叫"車頭"那是誤語. 車頭是火車機關車那一節. 現在大家 06/20 21:33→ saram:稱"火車站"較多, 這是正確的說法. 06/20 21:34. 可否請教一下什麼是誤語?. 火車站在台語用"車頭"稱之由來已久,也普遍為大眾接受,至少在說台
(還有299個字)
內容預覽:
說一下和高捷廣播實際發音有出入的地方和補充 /有斷開橋頭都唸"橋仔頭" kio5-a2-thau5/有斷開 tshenn1-poo1 沒斷開,連起來唸客語說 heu-kang 不過聽說後來改了 /有斷開 應該是sing1-thai3/hng5-khu1 "/"表示斷開這兩個詞 沒有連起來唸 實際上是
(還有191個字)
內容預覽:
※ [本文轉錄自 Kaohsiung 看板]. 作者: tehi7 (Kenneth) 看板: Kaohsiung. 標題: 高雄捷運紅線站名. 時間: Sun Mar 9 12:02:23 2008. 高雄捷運紅線站名. 編號 中文站名 臺灣閩南語(教育部方案) 英譯(通用拼音). R23 橋頭火
(還有1619個字)
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁