討論串[詞彙] 胃潰瘍 ui7 hoe7-iong5
共 3 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁

推噓0(0推 0噓 0→)留言0則,0人參與, 最新作者Chengheong (Hohlolang)時間10年前 (2015/08/13 19:27), 10年前編輯資訊
0
0
2
內容預覽:
根據台日大辭典:. 胃新炎(台語)=急性胃加答兒(日語)/急性胃炎(華語)。. 胃舊炎(台語)=慢性胃加答兒(日語)/慢性胃炎(華語)。. --. 台日大辭典查詢(1931年上卷,1932年下卷)http://taigi.fhl.net/dict/. 1913年甘為霖廈門音新字典查詢 http://

推噓6(6推 0噓 1→)留言7則,0人參與, 最新作者huangweirong時間10年前 (2015/07/13 17:28), 10年前編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
很多台灣人用華語同音字類推漢字的台語發音。結果飆(phiau)車變鏢車,. 佩(poe7)服變配服,軍艦(lam7)變軍鑑,胃潰(hoe7)瘍變胃愧(khui3)瘍,. 捕(pou7)獲變補獲,警政署(su7)變警政暑。. 足che7/choe7台灣人用華語同音字類推漢字的台語發音。結果飆(phia

推噓0(0推 0噓 0→)留言0則,0人參與, 最新作者sitifan時間11年前 (2015/01/13 23:13), 10年前編輯資訊
0
0
2
內容預覽:
根據台日大辭典,胃潰瘍的傳統說法是胃生-潰-瘡ui7 siN7-hoe7-chhng.. 根據廈門音新字典,潰的發音有四種hoe7, hoe3, hui3, ui3.. 電視或電台的台語廣告常把胃潰瘍誤讀成ui7 khui3-iong5.. 正確的讀法應該是ui7 hoe7-iong5.. 根據台日
(還有128個字)
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁