PTT
網頁版
登入/註冊
新聞
熱門文章
熱門看板
看板列表
作者查詢
最新文章
我的收藏
最近瀏覽
看板名稱查詢
批踢踢 PTT 搜尋引擎
看板
[
TW-language
]
討論串
[請教] 閩南語「一下…一下…」
共 2 篇文章
排序:
最新先
|
最舊先
|
留言數
|
推文總分
內容預覽:
開啟
|
關閉
|
只限未讀
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁
#2
Re: [請教] 閩南語「一下…一下…」
推噓
1
(1推
0噓 0→
)
留言
1則,0人
參與
,
最新
作者
coreytsai
(海綿寶寶)
時間
12年前
發表
(2013/09/02 12:11)
,
編輯
資訊
0篇文章回應此文
0
內文有0個圖片
image
0
內文有0個連結
link
0
內容預覽:
※
引述《cypresschiu
(:
))》之銘言:
. 字典查到的是 bak-nih-a/目(目聶)仔,意思是「一下子」. 不過我常聽到 bang-nia,我想是語音同化的關係. 另外還可說 chit-bak-nih-a (chit-bang-nia)/一目(目聶)仔,意同. 用法:. 1.雨目(
(還有8個字)
#1
[請教] 閩南語「一下…一下…」
推噓
2
(2推
0噓 7→
)
留言
9則,0人
參與
,
最新
作者
cypresschiu
(: ))
時間
12年前
發表
(2013/09/02 01:24)
,
編輯
資訊
0篇文章回應此文
0
內文有0個圖片
image
0
內文有0個連結
link
0
內容預覽:
以前常聽家裡大人講到一個副詞. 在形容事情「一下…一下…」. 印象中在講天氣的時候會聽到(例如:雨一下很大一下很小). 他們講的發音類似「ba7 na1 kiann1」. 我有去翻過字典. 是有看到一個音義都滿接近的字「目(目聶)仔」. 但不知是否從這個詞轉來. 且後面那個kiann也不知是什麼意思
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁