討論串[請教] 台語的奧妙
共 2 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁

推噓4(4推 0噓 51→)留言55則,0人參與, 最新作者HuangJC (吹笛牧童)時間8年前 (2017/09/21 00:52), 8年前編輯資訊
0
0
3
內容預覽:
今天聽到朋友唸'巴結'這個台語,我也是聽不懂,google 找到這篇. 按照以上兩位網友的解釋,本來台語和國語的巴結應該是一樣的,就是迎合. 但後來台語再引申到更多涵意去. 但我查了字典後並不是這樣. https://www.moedict.tw/%E5%B7%B4%E7%B5%90. 1.奉承、攀
(還有1074個字)

推噓13(13推 0噓 26→)留言39則,0人參與, 最新作者pttfirst (.......................)時間16年前 (2009/07/14 01:49), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
我本身是客家人. 但因為在外面跟朋友"搏爛". 好像常用到台語 感覺上也親切很多. 但是朋友都說我有一個很明顯的腔...也不知道是台中腔還是客家腔. (剛好我就是台中的客家人@@). 然後有時候有一些台語我覺得很難講得這麼精切. 所以想請問一下臨時想到的兩個辭.... 一般我們給人家請客會形容很豐盛
(還有198個字)
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁