PTT
網頁版
登入/註冊
新聞
熱門文章
熱門看板
看板列表
作者查詢
最新文章
我的收藏
最近瀏覽
看板名稱查詢
批踢踢 PTT 搜尋引擎
看板
[
TW-language
]
討論串
[請教] 華語轉台語
共 3 篇文章
排序:
最新先
|
最舊先
|
留言數
|
推文總分
內容預覽:
開啟
|
關閉
|
只限未讀
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁
#3
Re: [請教] 華語轉台語
推噓
1
(1推
0噓 0→
)
留言
1則,0人
參與
,
最新
作者
khoguan
(Khoguan Phuann)
時間
19年前
發表
(2006/08/27 13:31)
,
編輯
資訊
0篇文章回應此文
0
內文有0個圖片
image
0
內文有0個連結
link
0
內容預覽:
苦儂袂凍衰 khoo2 lang5 be7-tang3 sue1#. 儂衰伊爽 lang5 sue1# i1 song2#. 興看儂衰 hing3 khuann3 lang5 sue1#. 看儂落衰伊上暢 khuann3 lang5 loh8-sue1# i1 siong7-thiong3#. (第
(還有51個字)
#2
Re: [請教] 華語轉台語
推噓
3
(3推
0噓 0→
)
留言
3則,0人
參與
,
最新
作者
zhutuoni
(Tithauni)
時間
19年前
發表
(2006/08/25 20:05)
,
編輯
資訊
0篇文章回應此文
0
內文有0個圖片
image
0
內文有0個連結
link
0
內容預覽:
第2e 問題,ai看是飼siaN-mih cheng-seN. 飼牛to是號作牛tiau,飼豬to是號作豬tiau. --.
※
發信站:
批踢踢實業坊(ptt.cc)
. ◆ From: 61.64.175.178.
#1
[請教] 華語轉台語
推噓
2
(2推
0噓 0→
)
留言
2則,0人
參與
,
最新
作者
vecancy
(ann)
時間
19年前
發表
(2006/08/25 18:24)
,
編輯
資訊
0篇文章回應此文
0
內文有0個圖片
image
0
內文有0個連結
link
0
內容預覽:
請問大家:. 1.台語有沒有接近"幸災樂禍"的說法,. 查到的「倚懸山看馬相躂」好像不是很貼切. 反而比較接近"事不關己". 2."畜欄"要怎麼用台語表示?. 感恩!. --.
※
發信站:
批踢踢實業坊(ptt.cc)
. ◆ From: 59.125.178.157.
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁