Re: [語音] 署是第7聲,不是第2聲

看板TW-language作者 (bucolic)時間1年前 (2023/04/30 11:46), 編輯推噓0(001)
留言1則, 1人參與, 1年前最新討論串2/2 (看更多)
: 署是第7聲,不是第2聲 : http://taigi.fhl.net/dick/gm.php?fn=690.png
https://reurl.cc/a1KgvG 「泳、詠、咏」傳統台語音是第七聲 īng(對應漢語中古音「為命切」),但是生活中 無用著(除非是儂名)。戰後才吸收「游泳 iû-íng」做日常話(本底講【泅水 siû -tsuí】),將「泳」唸做 íng,一方面是有邊讀邊,照「永」--字來唸,一方面是綴 華語个調類(上聲)。 教會公報 1960.05 才開始出現 iû-éng,1961.05、1967.10 閣有兩篇。教會公報無出 現過 iû-ēng。教會公報有 10 篇寫著 siû-chuí,第一篇出現佇 1908.09。 「詠、咏」字,有跟老先生讀過台語漢文个儂就知影是唸 ēng,《三字經》有:「蔡文 姬,能辨琴;謝道韞,能詠吟。」。 我有學生名字有「詠」,我講唸 ēng 才是正音,伊講怹爸爸(是台語文界有名个儂) 唸 éng,按呢我也尊重。 「署」字也有類似現象,電台賣藥仔,逐家攏講【衛生署許可 uē-sing-sú hí-khó】 ,其實「署」字本來个台語音是第七聲 sū(對應漢語中古音「常恕切」),各位聽好查 台日典,伊有收七、八个有「署」字个詞,攏嘛唸 sū,並無 sú 个音。 毋過,自從蔣家軍入台,設立「長官公署」,台灣儂就開始講 Tiúnn-kuann Kong-sú 矣(吳守禮教授字典《綜合閩南臺灣語基本字典初稿》就有提起)。「署」佮【暑 sú】 字形倚倚,真容易變音 sú。華語先變上聲,台語綴咧變。 -- 台日大辭典查詢(1931年上卷,1932年下卷)http://taigi.fhl.net/dict/ 1913年甘為霖廈門音新字典查詢 http://taigi.fhl.net/dick/ 教育部臺灣閩南語常用詞辭典 https://twblg.dict.edu.tw/holodict_new/mobile/index.jsp -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 118.167.90.200 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/TW-language/M.1682826362.A.EF0.htmlostracize:轉錄至看板 teaching 04/30 12:18

04/30 21:00, 1年前 , 1F
iu5-eng7-ti5游泳池 swimming pool
04/30 21:00, 1F
文章代碼(AID): #1aJUHwxm (TW-language)
文章代碼(AID): #1aJUHwxm (TW-language)