[請教] 想請問這個發音是哪裡的腔調?

看板TW-language作者 (個人翻白眼紀錄破表)時間6年前 (2018/04/16 22:53), 編輯推噓4(409)
留言13則, 5人參與, 6年前最新討論串1/1
下班途中會碰到一個賣肉粽的小販, 她喊的“肉粽~”發音跟平常聽到的不一樣 比較像在喊“肉菜(bah tshai)” 我有直接在買了之後問她這是哪裡的腔, 但不知道為何她就爆氣了?! 說沒有甚麼好好奇的, 知道買的是肉粽就好 不然不要買 XD…… 但實在很想知道到底是哪裡阿阿阿…… 請問有人知道嗎? 還是可能只是為了引人注意故意變調的呢? 謝謝~ ----- Sent from JPTT on my Samsung SM-G955F. -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 42.73.118.219 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/TW-language/M.1523890428.A.AB8.html

04/16 23:36, 6年前 , 1F
無印象,敢會真正是喝「肉菜」?
04/16 23:36, 1F

04/17 00:21, 6年前 , 2F
改天有碰到我再錄音看看,不過每次經過時聽到的音,真的很
04/17 00:21, 2F

04/17 00:21, 6年前 , 3F
像“肉菜”~還是除了這個外,肉粽還有其他的發音嗎?
04/17 00:21, 3F

04/17 00:23, 6年前 , 4F
順帶一提,賣的是北部粽~(在基隆)
04/17 00:23, 4F

04/17 00:54, 6年前 , 5F
會不會他是外國人 覺得你在糾正他的發音XD
04/17 00:54, 5F

04/17 01:02, 6年前 , 6F
如果是這樣那阿姨可能誤會大了,我台語很不行才會那麼好奇
04/17 01:02, 6F

04/17 01:02, 6年前 , 7F
不同的發音 XD
04/17 01:02, 7F

04/17 02:38, 6年前 , 8F
《台日大辭典》有收「肉菜」,講是「肉身」的意思,阿姨喝
04/17 02:38, 8F

04/17 02:38, 6年前 , 9F
的應該毋是這。
04/17 02:38, 9F

04/17 02:39, 6年前 , 10F
我個人是毋捌聽過共肉粽讀做肉菜。
04/17 02:39, 10F

04/17 02:40, 6年前 , 11F
我台北在地的。
04/17 02:40, 11F

04/18 17:56, 6年前 , 12F
中部某靠海區,你不要說'送肉粽'.
04/18 17:56, 12F

04/29 15:34, 6年前 , 13F
那賣肉粽的店家突然想做善事,想要送肉粽那要怎麼喊XDD
04/29 15:34, 13F
文章代碼(AID): #1QrBZygu (TW-language)