Fw: [問卦]台語十種"煮煮東西"的動作

看板TW-language作者 (RungTai)時間7年前 (2016/09/28 02:13), 7年前編輯推噓0(002)
留言2則, 1人參與, 最新討論串1/1
※ [本文轉錄自 Gossiping 看板 #1Nwes5qm ] 作者: zxxzxx (批踢踢常駐程式) 看板: Gossipinge 標題: [問卦]台語十種"煮煮東西"的動作 時間: Tue Sep 27 23:17:23 2016 如題,台語在說煮東西分得好細 小弟整理了十個 各位先進們有沒有推薦一些我落鉤的字? 風颱天咱"煠"水餃來食 煠/sah "燖"補予你食了gâu大漢 燖/tīm 菜頭佮排骨落"炕" 炕/khòng 綠豆湯共"焄"予燒 焄/kûn 茶"燃"予滾來泡茶 燃/hiânn 馬鈴薯落"炊" 炊/tshue 饅頭共"hah"予燒 hah 煙腸伯仔閣咧"烘"煙腸 烘/hang 虱目魚肚"煎"予赤赤 煎/tsian 花枝丸"糋"予酥酥 糋/tsìnn 以上句子的錄音檔影片:https://www.youtube.com/watch?v=eaMRfQiarUE
影片內有翻譯~怕篇幅太長這邊沒貼過來~ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.36.211.79 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1474989445.A.D30.html

09/27 23:17, , 1F
嗯 我瞭解了 謝謝
09/27 23:17, 1F
zxxzxx:轉錄至看板 WomenTalk 09/27 23:18

09/27 23:18, , 2F
酷喔
09/27 23:18, 2F

09/27 23:18, , 3F
補個中文翻譯好嘛
09/27 23:18, 3F

09/27 23:18, , 4F
滿有趣的
09/27 23:18, 4F

09/27 23:19, , 5F
09/27 23:19, 5F

09/27 23:19, , 6F
09/27 23:19, 6F

09/27 23:19, , 7F
哩摃啥??
09/27 23:19, 7F

09/27 23:19, , 8F
嗯 了解 謝謝
09/27 23:19, 8F
※ 編輯: zxxzxx (114.36.211.79), 09/27/2016 23:20:51

09/27 23:20, , 9F
有趣耶
09/27 23:20, 9F

09/27 23:20, , 10F
閩南人只會吃啊 意外嗎
09/27 23:20, 10F

09/27 23:21, , 11F
餓了!
09/27 23:21, 11F

09/27 23:21, , 12F
炒菜爆香 的爆
09/27 23:21, 12F

09/27 23:21, , 13F
09/27 23:21, 13F
※ 編輯: zxxzxx (114.36.211.79), 09/27/2016 23:21:42

09/27 23:21, , 14F
09/27 23:21, 14F

09/27 23:22, , 15F
09/27 23:22, 15F

09/27 23:22, , 16F
燙燉炸蒸換個講法而已
09/27 23:22, 16F

09/27 23:23, , 17F
kang乓(爆香
09/27 23:23, 17F

09/27 23:24, , 18F
煮 炒
09/27 23:24, 18F

09/27 23:24, , 19F
只有最後一個不大確定會XD
09/27 23:24, 19F

09/27 23:26, , 20F
推 優文
09/27 23:26, 20F

09/27 23:26, , 21F
按你邏輯 中文也很多種阿 煎煮炒炸燙燉蒸.. 等等
09/27 23:26, 21F

09/27 23:26, , 22F
最後一個就是炸啊
09/27 23:26, 22F

09/27 23:26, , 23F
還有p蘒水餃
09/27 23:26, 23F

09/27 23:27, , 24F
ㄆㄨ/
09/27 23:27, 24F

09/27 23:32, , 25F
ㄆㄨˉ圓仔
09/27 23:32, 25F

09/27 23:32, , 26F
"比亞"豬油
09/27 23:32, 26F

09/27 23:33, , 27F
Kenㄆㄤ 爆香
09/27 23:33, 27F

09/27 23:33, , 28F
酷耶!
09/27 23:33, 28F

09/27 23:34, , 29F
炒米粉
09/27 23:34, 29F

09/27 23:35, , 30F
岔(炒)
09/27 23:35, 30F

09/27 23:37, , 31F
炒跟煮沒有在裡面
09/27 23:37, 31F

09/27 23:37, , 32F
悶熟 不知道怎寫漢字 Hip(悶在電鍋)跟ㄅㄨˊ地瓜二種
09/27 23:37, 32F

09/27 23:38, , 33F
還有 "tng" ho 燒
09/27 23:38, 33F

09/27 23:41, , 34F
tnn3燙 "逼"豬油biak tnn7重新加熱
09/27 23:41, 34F

09/27 23:44, , 35F
還有一個「請」ㄏㄟˊ啊,蒸?蝦子
09/27 23:44, 35F

09/27 23:44, , 36F
哩 拎 跨 埋 ㄟ 啦
09/27 23:44, 36F

09/27 23:46, , 37F
推!
09/27 23:46, 37F

09/27 23:53, , 38F
有趣 推!
09/27 23:53, 38F

09/27 23:53, , 39F
專業整理
09/27 23:53, 39F
zxxzxx:轉錄至看板 WomenTalk 09/27 23:55

09/27 23:56, , 40F
09/27 23:56, 40F

09/28 00:00, , 41F
推推!
09/28 00:00, 41F

09/28 00:01, , 42F
慶幸自己都能理解 但今天才知道字怎麼寫
09/28 00:01, 42F

09/28 00:02, , 43F
tsha2, pue7, pong7, tsu2, thng7, kian3.以上。
09/28 00:02, 43F

09/28 00:10, , 44F
在沒唸出來之前幾乎完全看不懂
09/28 00:10, 44F

09/28 00:10, , 45F
推 多認識了幾個台語字
09/28 00:10, 45F

09/28 00:14, , 46F
也可以轉到TW-language版。
09/28 00:14, 46F

09/28 00:15, , 47F
我媽我阿嬤用大鍋微水煮魚蝦,都說『chingh』魚仔、蝦
09/28 00:15, 47F

09/28 00:15, , 48F
仔。(我羅馬拼音沒學好,印象中應該是這樣拼吧!)
09/28 00:15, 48F

09/28 00:17, , 49F
寫出來反而不會念= =
09/28 00:17, 49F

09/28 00:21, , 50F
饅頭那個hah應該要夾帶一點鼻音
09/28 00:21, 50F

09/28 00:27, , 51F
會不會掉到竹野內豐??
09/28 00:27, 51F

09/28 00:37, , 52F
有趣,先馬克起來
09/28 00:37, 52F

09/28 00:39, , 53F
09/28 00:39, 53F

09/28 00:46, , 54F
台語是優美的語言
09/28 00:46, 54F

09/28 01:16, , 55F
09/28 01:16, 55F

09/28 01:17, , 56F
還好都會唸
09/28 01:17, 56F

09/28 01:35, , 57F
呵道地XD
09/28 01:35, 57F

09/28 01:51, , 58F
撇開政治立場 謝龍介也很屌
09/28 01:51, 58F
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ※ 轉錄者: RungTai (140.114.253.185), 09/28/2016 02:13:12

09/28 13:47, , 59F
熁(hah4),這裡面有幾個用字是有爭議的,不過教育部就是天.
09/28 13:47, 59F

09/28 14:18, , 60F
烰(phu5),煏(piak4).
09/28 14:18, 60F
文章代碼(AID): #1NwhQwhZ (TW-language)