[詞彙] 苛去

看板TW-language作者 (老陳)時間8年前 (2016/05/02 00:30), 編輯推噓4(402)
留言6則, 4人參與, 最新討論串1/2 (看更多)
請教版友 我在教育部字典查到這個字「苛」 有「擺架子、高傲」的意思 我最近聽到一個像是「乎人『苛去』」的音 從上下文聽起來像是被別人用很輕蔑、高傲的態度給欺負了 請問是不是有這樣的用法呢? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 219.69.123.110 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/TW-language/M.1462120251.A.F1B.html

05/02 09:51, , 1F
有咧講"苛頭(kho5-thau5)"
05/02 09:51, 1F

05/02 21:25, , 2F
苛 占人便宜
05/02 21:25, 2F

05/02 21:28, , 3F
硞khok 吝嗇 硞死人
05/02 21:28, 3F

05/03 17:24, , 4F
澎湖人說苛仔頭是吝嗇.看來相似.
05/03 17:24, 4F

05/03 20:04, , 5F
我家不在澎湖 也會聽到苛仔頭
05/03 20:04, 5F

05/12 13:23, , 6F
以早聽過kho5-a2-pah
05/12 13:23, 6F
文章代碼(AID): #1N9YyxyR (TW-language)
討論串 (同標題文章)
以下文章回應了本文
詞彙
1
1
完整討論串 (本文為第 1 之 2 篇):
詞彙
4
6
詞彙
1
1
文章代碼(AID): #1N9YyxyR (TW-language)