Re: [溯源] 叫媽媽的念法消失

看板TW-language作者時間12年前 (2012/07/20 22:45), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串2/2 (看更多)
: 推 yiduen:平埔族巴布拉族媽媽的念法是ia,念成"訝" 07/19 14:06 : 推 Richter78:樓上請拿出證據 07/19 21:32 : 推 yiduen:我埔里伯婆是平埔巴布拉的,他兒子都叫他"訝" 07/20 22:28 : → yiduen:隔壁噶哈巫平埔族的姊妹跟巴布拉媽媽應該是同源詞 07/20 22:29 : → yiduen:噶哈巫的姊妹是iah,讀音也是"訝" 07/20 22:29 別再製造謠言了 Papora語的母親是 ina 如果你聽到 ia,肯定是跟漢人學來的 潮州、漳州西部很多人都叫母親 ia http://zh.wikipedia.org/wiki/%E5%B7%B4%E5%B8%83%E6%8B%89%E8%AA%9E -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 114.45.19.134
文章代碼(AID): #1G2My2q3 (TW-language)
文章代碼(AID): #1G2My2q3 (TW-language)