[請教] 名子的念法
爸爸那邊都是講台語
不過每次叫我的名子的時候
都自動轉成國語的念法XD
話說回來
名子的念法也是要照著變調的規則吧
規則是 最後一字為本調 其餘都變調
這個姓 kí變調後念 ki
可是怎麼聽起來很彆扭?
大家在家會使用台語叫名子嗎?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.119.139.43
→
11/02 22:55, , 1F
11/02 22:55, 1F
→
11/02 23:07, , 2F
11/02 23:07, 2F
→
11/02 23:09, , 3F
11/02 23:09, 3F
→
11/02 23:11, , 4F
11/02 23:11, 4F
推
11/02 23:43, , 5F
11/02 23:43, 5F
→
11/02 23:55, , 6F
11/02 23:55, 6F
對了我想起來 我阿嬤叫我爸我叔伯的時候
都是講台語耶 接電話的時候也是 (找誰誰誰(台)
會不會是因為以前名字取比較簡單呢
然後b大 因為都念"名子(三聲)" 嘛.....
※ 編輯: migitan 來自: 140.119.139.43 (11/03 00:30)
推
11/03 01:51, , 7F
11/03 01:51, 7F
我都念名子(ㄗˇ) 輕聲現在似乎比較少了。
打打三聲或輕聲 都沒有"字" 要打四聲
→
11/03 08:08, , 8F
11/03 08:08, 8F
→
11/03 08:09, , 9F
11/03 08:09, 9F
※ 編輯: migitan 來自: 140.119.139.43 (11/03 08:26)
→
11/03 12:11, , 10F
11/03 12:11, 10F
推
11/03 19:48, , 11F
11/03 19:48, 11F
推
11/03 20:27, , 12F
11/03 20:27, 12F
→
11/03 20:28, , 13F
11/03 20:28, 13F
→
11/03 20:29, , 14F
11/03 20:29, 14F
→
11/03 20:33, , 15F
11/03 20:33, 15F
推
11/03 20:35, , 16F
11/03 20:35, 16F
推
11/04 01:04, , 17F
11/04 01:04, 17F
→
11/04 15:46, , 18F
11/04 15:46, 18F
→
11/04 21:15, , 19F
11/04 21:15, 19F
→
11/04 21:15, , 20F
11/04 21:15, 20F
→
11/04 21:24, , 21F
11/04 21:24, 21F
→
11/04 21:26, , 22F
11/04 21:26, 22F
推
11/06 02:43, , 23F
11/06 02:43, 23F
→
11/06 22:10, , 24F
11/06 22:10, 24F
推
11/06 22:29, , 25F
11/06 22:29, 25F
推
11/07 19:30, , 26F
11/07 19:30, 26F

→
11/08 10:44, , 27F
11/08 10:44, 27F
推
11/08 22:25, , 28F
11/08 22:25, 28F
→
11/08 22:25, , 29F
11/08 22:25, 29F
→
11/10 00:32, , 30F
11/10 00:32, 30F