Re: [語音] 彰化一帶對母親的稱呼

看板TW-language作者 (8-BALL)時間15年前 (2008/11/14 18:30), 編輯推噓8(802)
留言10則, 6人參與, 最新討論串3/3 (看更多)
※ 引述《greentheorem (囧)》之銘言: : ※ 引述《yuppqqr (三條龍)》之銘言: : : 以前上歷史課聽老師說 : : 平埔族稱呼媽媽為 "i na4" : : 就我所知 員林 大村 社頭附近一帶 : : 很多人四十歲以上的人稱呼媽媽為 : : "a7 i" (聽起來像:阿一) : : 這和平埔族有關係嗎? : : 歷史老師解釋為 小孩子會學一些和媽媽較親暱的語言 : : 因為小時候幾乎都給媽媽帶 所以大概是從"i na4"轉變來的 : : 其他地方有也類似的情況嗎 : : 除了彰化地區之外 從來沒聽過類似的稱呼 : 這個其實在鄭清文的小說也有出現過 : 小弟不是員林大村社頭一帶的人 : 所以也不是很confirm這件事 : 不過除了稱媽媽為"a7 i"的同時 : 也會稱爸爸為(聽起來像:阿叔) : 會這樣叫自己的爸爸媽媽 : 應該是避免直呼爸媽的名諱意義是一樣的 : 這是聽小弟國中老師講的(他是二林人) : 供板上大大參考一下 這件事 因為之前剛好報告接觸到平埔族「ina」的事 稍微研究了一下 我爸說 我媽(南投名間)和我爸朋友(中部山區)都是叫i-a 或i-o 甚至連音念成「io2」 那個字 前輩學者有考證 好像有字可寫 但是本字、借字還是造字我就不知道了 然後我爸說 這樣叫媽媽的 大多是住山坡的漳州人 後來前不久我在大陸的網站看到 有福建人說他們漳州人叫媽是叫阿姨 我想 台灣平埔族語影響到大陸漳州的可能性應該不大 所以我傾向「避諱」說 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 59.117.65.208

11/14 22:31, , 1F
我媽叫阿嬤是普通的阿母說,都沒機會體驗到i-a../_\
11/14 22:31, 1F

11/18 00:11, , 2F
以前人怕小孩養不大,會取一些奇奇怪怪的名子,狗蛋,萌腰之類的
11/18 00:11, 2F

11/18 00:12, , 3F
叫媽媽作姨好像也有希望小孩比較好帶大的意思,聽老人家講的...
11/18 00:12, 3F

11/18 00:29, , 4F
最in的是「知高」←豬哥
11/18 00:29, 4F

11/20 06:34, , 5F
阿娘
11/20 06:34, 5F

11/25 03:09, , 6F
我爸二水人叫io2 我媽田尾人叫a7 i
11/25 03:09, 6F

05/17 20:36, , 7F
斗六西螺莿桐林內古坑梅山竹山名間等地鄉間都有這種說法
05/17 20:36, 7F

05/17 21:18, , 8F
這些地區係漳州移民區,但南部偏漳區如旗山卻無此說法,推
05/17 21:18, 8F

05/17 21:19, , 9F
測應與當地平埔族有關(南部西拉雅族不同).
05/17 21:19, 9F

05/17 21:34, , 10F
如避諱會叫「阿姨」,但「依阿」或「i-o」音不同.
05/17 21:34, 10F
文章代碼(AID): #197LD5ZH (TW-language)
文章代碼(AID): #197LD5ZH (TW-language)