[轉錄][討論] 橘線鳳山西站的口語廣播

看板TW-language作者 (請逐項修改)時間16年前 (2008/07/20 20:29), 編輯推噓3(301)
留言4則, 4人參與, 最新討論串1/1
※ [本文轉錄自 MRT 看板] 作者: rockboy088 (我是棒球迷) 看板: MRT 標題: [討論] 橘線鳳山西站的口語廣播 時間: Sun Jul 20 10:51:43 2008 最近發現~橘線鳳山西站的台語口語廣播 (以下注音文請用台語唸 <(_ _)>) 似乎是唸成 鳳山"ㄕㄞ"站 而幾個朋友覺得應該是唸 鳳山"ㄙㄟ"站 比較順 像鄰近的國中 鳳西國中 我們都唸 鳳"ㄙㄟ"國中比較多 倒是沒有聽過唸 鳳"ㄕㄞ"國中 大家覺得怎麼唸比較順呢? 注音文 抱歉了 <(_ _)> -- http://www.wretch.cc/blog/rockboy088 這年頭有玩這個 感覺比較年輕 = = -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.164.100.87 rockboy088:轉錄至看板 Kaohsiung 07/20 10:52

07/20 10:52,
我覺得大東~~ 念法才是最多種的
07/20 10:52

07/20 10:53,
"逮東" "ㄉㄨㄚˇ 東" "逮當" "ㄉㄨㄚˇ當" 哪個對?
07/20 10:53

07/20 10:54,
哈哈哈~~大東站也是 XDDD
07/20 10:54

07/20 11:09,
鳳ㄕㄞ 逮東 才是正確的
07/20 11:09

07/20 11:29,
這是語音讀音的差別 鳳"西"是名字 用讀音
07/20 11:29

07/20 11:30,
鳳山"西"站只方向 用語音 ex:九如三路不會念 "告"如路
07/20 11:30

07/20 11:40,
是"文白異讀"的差別 "西" 文讀 se 白讀 sai
07/20 11:40

07/20 11:47,
如果只是要表達發音的話沒關係 看出來不是故意的就好
07/20 11:47

07/20 11:53,
鳳西國中我倒是兩種說法都有聽過
07/20 11:53

07/20 13:57,
借原文一問 哪裡可以找到台語文相關書呢?
07/20 13:57

07/20 18:32,
西站應該唸sai站 以前台汽也有分東站西站
07/20 18:32
-- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 219.86.81.21

07/20 23:32, , 1F
我的想法是:既然方向取的是白讀,「西」站當然講sai
07/20 23:32, 1F

07/21 00:34, , 2F
不過"西"的白讀似乎越來越少聽到,即使是指方向也常聽到用se
07/21 00:34, 2F

07/24 19:28, , 3F
那如果像台中西屯區/西區 既是地名又是方向 怎辦?
07/24 19:28, 3F

07/25 09:54, , 4F
台灣的店, 南天書局
07/25 09:54, 4F
文章代碼(AID): #18Wo-ZMZ (TW-language)